プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
specifikujte platný vzor.
bonvolu specifi taŭgan ŝablonon.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
specifikujte prosím příkazový řádek.
bonvolu specifi la komandlinion.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
specifikujte prosím příponu pro příkaz.
bonvolu specifi etendaĵon por tiu komando.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
prosím nejprve specifikujte server a port v kartě obecné.
bonvolu indiki servilon kaj pordon en la · ĝenerala tabo antaŭ ĉio.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
tip: pokud chcete k3b přinutit, aby použil jiné než výchozí jméno pro spustitelný soubor, specifikujte jej v cestě k programům.
indiko: por devigi k3b uzi alian ol la norman nomon por la ruleblo, specifu ĝin en la serĉvojo.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
tip: pokud chcete k3b přinutit, aby použil jiné než implicitní jméno pro spustitelný soubor, specifikujte jej v cestě k programům. name of translators
indiko: por devigi k3b uzi alian ol la defaŭltan nomon por la rulebla, specifu ĝin en la serĉvojo. name of translators
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
specifikujte kapacitu média. použijte přípony gb( pro gb), mb (mb) a min (minuty).
bonvolu specifi la grandecon de la ujo. uzu sufiksojn gn, mb, kaj min por gigabajtoj, megabajtoj kaj minutoj responde.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: