検索ワード: subsystémy (チェコ語 - ギリシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

ギリシア語

情報

チェコ語

subsystémy

ギリシア語

Υποσυστήματα

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

チェコ語

subsystÉmy

ギリシア語

ΥΠΟΣΥΣΤΗΜΑΤΑ

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

チェコ語

moduly pro subsystémy

ギリシア語

Ενότητες που αφορούν υποσυστήματα

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

チェコ語

v bodě 4 pro subsystémy,

ギリシア語

του κεφαλαίου 4 για τα υποσυστήματα

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

チェコ語

subsystémy pro řízení vektoru tahu.

ギリシア語

Υποσυστήματα ελέγχου ωστικού ανύσματος.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

チェコ語

kompatibilita kolejových vozidel s ostatními subsystémy

ギリシア語

Συμβατότητα τροχαίου υλικού με άλλα υποσυστήματα

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

チェコ語

subsystémy lokomotivy, ucelené jednotky a osobní vozy

ギリシア語

Τα υποσυστήματα «μηχανές, πολυμερείς συνθέσεις και επιβατάμαξες»

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

チェコ語

tato tsi „hluk“ sdílí rozhraní s následujícími subsystémy:

ギリシア語

Η παρούσα ΤΠΔ θορύβου έχει διεπαφές με:

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

チェコ語

funkČnÍ a technickÉ specifikace rozhranÍ s ostatnÍmi subsystÉmy

ギリシア語

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΕΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΤΩΝ ΔΙΕΠΑΦΩΝ ΠΡΟΣ ΑΛΛΑ ΥΠΟΣΥΣΤΗΜΑΤΑ

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

チェコ語

osvědčení vydaná ve fázi návrhu pro subsystémy dosud neuvedené do provozu.

ギリシア語

έχουν εκδοθεί κατά το στάδιο της μελέτης για υποσυστήματα που δεν έχουν ακόμη τεθεί σε χρήση.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

チェコ語

pro účely této směrnice může být železniční systém rozčleněn na tyto subsystémy:

ギリシア語

Για τις ανάγκες της παρούσας οδηγίας, το σύστημα που συγκροτεί το σιδηροδρομικό σύστημα, υποδιαιρείται στα ακόλουθα υποσυστήματα, που αντιστοιχούν:

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

チェコ語

-rozhraní mezi různými subsystémy uvedenými ve směrnici 96/48/es,

ギリシア語

(13) Σε ορισμένες περιπτώσεις, η ΤΠΔ, η οποία αποτελεί αντικείμενο της παρούσας απόφασης, παρέχει τη δυνατότητα επιλογής μεταξύ διαφόρων λύσεων, καθιστώντας δυνατή την εφαρμογή οριστικών ή μεταβατικών διαλειτουργικών λύσεων, συμβατών με την υπάρχουσα κατάσταση. Επιπλέον, η οδηγία 96/48/ΕΚ προβλέπει ειδικές διατάξεις εφαρμογής σε ορισμένες περιπτώσεις. Εκτός αυτού, στις περιπτώσεις που προβλέπονται στο άρθρο 7 της οδηγίας, επιτρέπεται στα κράτη μέλη να μην εφαρμόζουν ορισμένες τεχνικές προδιαγραφές. Για το λόγο αυτό, είναι απαραίτητη η δημοσίευση και η ετήσια ενημέρωση ενός μητρώου υποδομών από τα κράτη μέλη. Το μητρώο αυτό αναφέρει τα κύρια χαρακτηριστικά της εθνικής υποδομής (π.χ. τις βασικές παραμέτρους) και τη συνάφειά τους με τα χαρακτηριστικά που ορίζουν οι σχετικές ΤΠΔ. Προς το σκοπό αυτό, η ΤΠΔ, η οποία αποτελεί αντικείμενο της παρούσας απόφασης, ορίζει επακριβώς τις πληροφορίες που πρέπει να αναφέρονται στο μητρώο.(14) Η εφαρμογή της ΤΠΔ, η οποία αποτελεί αντικείμενο της παρούσας απόφασης, πρέπει να λαμβάνει υπόψη ειδικά κριτήρια για την τεχνική και τη λειτουργική συμβατότητα μεταξύ των υποδομών και του τροχαίου υλικού που πρόκειται να τεθούν σε λειτουργία, καθώς και του δικτύου στο οποίο οι εν λόγω υποδομές και το τροχαίο υλικό πρόκειται να ενταχθούν. Αυτές οι απαιτήσεις συμβατότητας προϋποθέτουν σύνθετη τεχνική και οικονομική ανάλυση η οποία πρέπει να πραγματοποιείται περιπτωσιολογικά. Στην ανάλυση πρέπει να λαμβάνονται υπόψη:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

チェコ語

a) specifikovány základní požadavky kladené na subsystémy a na jejich rozhraní;

ギリシア語

Τεχνικές προδιαγραφές διαλειτουργικότηταςΆρθρο 5

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

チェコ語

evropský centrální virtuální registr vozidel (ec vvr) je tvořen dvěma subsystémy:

ギリシア語

Το ευρωπαϊκό κεντρικοποιημένο εικονικό μητρώο οχημάτων (ec vvr) αποτελείται από δυο υποσυστήματα:

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

チェコ語

„subsystémy“ výsledek rozčlenění železničního systému, jak je uvedeno v příloze ii.

ギリシア語

«υποσυστήματα»: το αποτέλεσμα της υποδιαίρεσης του σιδηροδρομικού συστήματος κατά το παράρτημα ii.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

チェコ語

výška trolejového drátu souvisí se subsystémy „infrastruktura“ a „vysokorychlostní kolejová vozidla“.

ギリシア語

Το ύψος του σύρματος επαφής διασυνδέεται με τα υποσυστήματα υποδομή και τροχαίο υλικό υψηλών ταχυτήτων.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

チェコ語

6b108 systémy speciálně konstruované pro radarové měření průřezu, použitelné pro "řízené střely" a jejich subsystémy.

ギリシア語

6b108 Συστήματα ειδικά σχεδιασμένα για τη μέτρηση διατομών με ραδιοεντοπιστή, χρησιμοποιήσιμα για "βλήματα" και υποσυστήματα αυτών.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

stanoveny funkční a technické specifikace, kterým musí subsystém a jeho rozhraní s ostatními subsystémy vyhovovat.

ギリシア語

καθορίζει τις λειτουργικές και τεχνικές προδιαγραφές που πρέπει να πληρούνται από το υποσύστημα και τις διεπαφές του με άλλα υποσυστήματα.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

チェコ語

pokud jde o technickou kompatibilitu, má oblast „infrastruktura“ s ostatními subsystémy tato rozhraní:

ギリシア語

Ως προς την τεχνική συμβατότητα, οι διεπαφές του τομέα υποδομή με άλλα υποσυστήματα είναι οι ακόλουθες:

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

チェコ語

níže jsou uvedena jednotlivá rozhraní subsystému „energie“ z hlediska jejich technické kompatibility s ostatními subsystémy.

ギリシア語

Υπό το πρίσμα της τεχνικής συμβατότητας, οι διεπαφές του υποσυστήματος Ενέργεια με τα άλλα υποσυστήματα αναφέρονται ανά υποσύστημα παρακάτω.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,762,042,698 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK