検索ワード: třídávkové (チェコ語 - スウェーデン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

Swedish

情報

Czech

třídávkové

Swedish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

スウェーデン語

情報

チェコ語

očkovaná osoba musí dokončit třídávkové očkovací schéma, jinak nelze zajistit její úplnou ochranu.

スウェーデン語

personen som ska vaccineras bör genomföra hela behandlingen om tre vaccinationsdoser, i annat fall riskerar personen att inte få ett fullgott skydd.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

チェコ語

koncentrace protilátek byly podobné těm, kterých bylo dosaženo po třídávkové základní sérii s následným přeočkováním ve věku nejméně 2 roky.

スウェーデン語

antikroppskoncentrationerna var liknande dem som uppnåddes efter en 3- dos grundimmunicering och en boosterdos före 2- års ålder.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

チェコ語

u kojenců vedlo dvoudávkové imunizační schéma k tvorbě protilátek proti s. pneumoniae, i když v menší míře než třídávkové schéma.

スウェーデン語

hos spädbarn ledde immuniseringsprogrammet med två doser till utveckling av antikroppar mot s. pneumoniae, men nivåerna var lägre än i immuniseringsprogrammet med tre doser.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

チェコ語

důvodem je skutečnost, že v době mezi druhou a třetí dávkou této třídávkové kombinované vakcíny je chráněn větší podíl subjektů než po první dávce vakcíny ambirix.

スウェーデン語

detta är för att en högre andel är skyddade i intervallet mellan andra och tredje dosen av kombinationsvaccinet som ges med tre doser än efter en dos av ambirix.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

チェコ語

přesto, protilátkové odpovědi po boosteru u kojenců po dvoudávkové nebo třídávkové sérii u kojenců byly srovnatelné pro všech 7 sérotypů vakcíny a prokázaly, že obě schémata u kojenců vyvolávaly adekvátní reakci.

スウェーデン語

däremot var antikroppssvaret på boosterdosen efter en 2- dos eller en 3- dos

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

チェコ語

ve srovnávací studii s jedinci ve věku od 1 roku do 11 let byla incidence místních a celkových vyžádaných symptomů ve skupině dostávající ambirix podobná incidenci zaznamenané při podávání třídávkové kombinované vakcíny obsahující 360 elisa jednotek formaldehydem inaktivovaného viru hepatitidy a a 10 mikrogramů rekombinantního povrchového antigenu viru hepatitidy b.

スウェーデン語

i en jämförande studie med personer i åldrarna 1- 11 år var incidensen av efterfrågade lokala och generella symtom i ambirix- gruppen lik den som sågs med ett 3- dosschema av kombinationsvaccinet innehållande 360 elisa- enheter formalininaktiverat hepatit a- virus och 10 mikrogram rekombinant hepatit b- ytantigen.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

チェコ語

5 hlášených místních a celkových symptomů po dvoudávkovém schématu vakcíny ambirix byla celkově podobná jako po třídávkové kombinované vakcíně, jedinými výjimkami byly vyšší incidence bolesti a únavy vztažené na jednu dávku, nikoli však vztažené na jednoho očkovance.

スウェーデン語

den enda skillnaden är att smärta och trötthet är något vanligare med ambirix, beräknat per dos, men inte per individ.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

チェコ語

rov imunitní odpověď po třídávkové základní vakcinaci byla hodnocena v pěti klinických studiích: u 297 dětí byla hodnocena po očkování v 6., 10. a 14. týdnu věku, u 685 dětí po očkování ve 2., 4. a 6. měsíci věku a u 107 dětí po očkování ve 3., 4. a 5. měsíci věku.

スウェーデン語

immunsvaret efter ett primärt vaccinationsprogram med tre doser utvärderades i fem kliniska prövningar:

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

人による翻訳を得て
7,760,933,203 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK