検索ワード: vereinigte (チェコ語 - スウェーデン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

Swedish

情報

Czech

vereinigte

Swedish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

スウェーデン語

情報

チェコ語

- vereinigte drahtseilwerke gmbh (německo),

スウェーデン語

- vereinigte drahtseilwerke gmbh (tyskland)

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

-trenzas y cables sl (Španělsko),-vereinigte drahtseilwerke gmbh (německo),

スウェーデン語

-vornbäumen-stahlseile gmbh (tyskland)

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

チェコ語

(12) v souladu s německým nařízením o přeměně národních kombinátů, podniků a zařízení na kapitálové společnosti ("verordnung zur umwandlung von volkseigenen kombinaten, betrieben und einrichtungen (umwandvo)") byl podnik založen 1. března 1990 přeměnou národního podniku veb vereinigte porzellanwerke kahla na dvě společnosti s ručením omezeným. jednou z těchto společností byla kahla i. dne 23. dubna 1991 Úřad pro správu státního majetku ("treuhandanstalt", dále jen "tha") privatizoval podnik kahla i prodejem panu hoffmannovi (75,1% základního kapitálu) a panu ueingovi (24,9% základního kapitálu) za kupní cenu ve výši 2 dem. byla vybrána privatizační nabídka jediných uchazečů poté, co tha zveřejnil zamýšlený prodej ve svém seznamu podniků nabídnutých k prodeji (hoppenstedt) a obrátil se na svazy keramického průmyslu a na obchodní komory. likvidace podniku by byla podle tvrzení německa pro tha nákladnější. podle údajů německa vstoupila smlouva o privatizaci v platnost až 11. prosince 1992.

スウェーデン語

(12) i överensstämmelse med den tyska förordningen om omvandling av folkägda kombinat, företag och institutioner till aktiebolag (umwandvo) grundades företaget den 1 mars 1990 genom omvandling av veb vereinigte porzellanwerke kahla till två företag med begränsad ansvarighet. ett av dessa företag var kahla i. den 23 april 1991 privatiserade treuhandanstalt (tha) kahla i genom försäljning till de privata investerarna hoffmann (75,1% av aktiekapitalet) och ueing (24,9% av aktiekapitalet) mot en köpeskilling av två tyska mark. privatiseringskontraktet gick till de enda anbudsgivarna, sedan tha hade offentliggjort den planerade avyttringen i förteckningen över företag som bjöds ut till försäljning (hoppenstedt) och förfrågat sig hos keramiska industriförbund och handelskammare. enligt uppgift från tyskland skulle en likvidering av företaget ha ställt sig kostsammare för tha. privatiseringsavtalet trädde enligt tyska uppgifter i kraft först den 11 december 1992.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,729,913,294 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK