プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
příprava vpíchnutí injekce
príprava na použitie
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
lidé používají svojí dominantní ruku na vpíchnutí.
Ľudia používajú svoju dominantnú ruku na vpichnutie.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
Čas od okamžiku vpíchnutí inzulinu (v hodinách)
Čas podania inzulínovej injekcie (hodiny)
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
abyste zabránili vpíchnutí vzduchu a zajistili správné dávkování:
ako sa vyvarovať podaniu vzduchu a zaistiť správnu dávku:
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 1
品質:
vážně si myslíš, že vpíchnutí lidské krve mě změní na člověka?
vážne si myslíš, že vpichnutie ľudskej krvi ma zmení na človeka?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
k po vpíchnutí držte dávkovací tlačítko stlačené, dokud jehlu nevytáhnete z kůže.
k po podaní injekcie držte tlačidlo úplne stlačené dovtedy, až kým nevytiahnete ihlu z kože.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
abyste zabránili vpíchnutí vzduchu a zajistili správné dávkování, postupujte dle následujících pokynů.
vyvarujte sa podaniu vzduchu a zaistite podanie správnej dávky:
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 12
品質:
abyste zabránili vpíchnutí vzduchu a zajistili správné dávkování, postupujte dle následujících pokynů:
vyvarujte sa podania vzduchu a zaistite podanie správnej dávky.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 1
品質:
abyste zabránili vpíchnutí vzduchu a zajistili správné dávkování, postupujte dle dále uvedených pokyn:
ako sa vyvarova podaniu vzduchu a zaisti správnu dávku:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
po vpíchnutí jehla musí zůstat pod kůží alespoň po dobu 6 vteřin, aby bylo zajištěno, že byla podána plná dávka.
po podaní injekcie ihlu musíte nechať pod kožou najmenej 6 sekúnd, aby ste sa uistili, že bola podaná celá dávka
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 1
品質:
nejlepším místem pro vpíchnutí injekce je b icho (abdomen); hýžd; p ední ást stehen nebo nadloktí.
najlepšie miesta na podanie injekcie sú: predná as pásu (brucho), sedací sval, predná as stehien alebo nadlaktie.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
zdravotničtí pracovníci, příbuzní a jiné pečující osoby musí dodržovat všeobecná preventivní opatření při odstraňování a likvidaci jehel, aby zabránili riziku nechtěného vpíchnutí jehly.
zdravotnícki pracovníci, príbuzní, ako aj ostatné osoby musia dodržať bezpečnostné opatrenia pri manipulácii s ihlou, aby nedošlo k ich neúmyselnému poraneniu použitou ihlou.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
nejlepším místem pro vpíchnutí injekce je přední strana břicha (abdominální oblast), hýždě, přední strana stehen či paže.
najlepšie miesta na podanie vašej injekcie sú predná časť vášho pásu (brucho), sedací sval, predná časť stehien alebo nadlaktie.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
dávejte pozor, abyste při vpichování injekce stiskli pouze dávkovací tlačítko • po vpíchnutí injekce držte dávkovací tlačítko zcela stlačené, dokud není jehla vytažena z kůže.
dajte pozor, aby ste stlačili tlačidlo až po vpichnutí. • po podaní injekcie držte tlačidlo úplne stlačené, až kým nevytiahnete ihlu z kože.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
abyste zabránili vpíchnutí vzduchu a zajistili správné dávkování: • držte pero novorapid novolet jehlou nahoru • poklepejte na zásobní vložku jemně několikrát prstem.
ako sa vyvarovať podaniu vzduchu a zaistiť správnu dávku: • držte novorapid novolet ihlou smerom nahor. • chvíľu jemne poklepávajte po náplni vašim prstom.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
abyste zabránili vpíchnutí vzduchu a zajistili správné dávkování, postupujte dle následujících pokynů. • držte pero actraphane 10 novolet jehlou nahoru. • poklepejte na zásobní vložku jemně několikrát prstem.
vyvarujte sa podaniu vzduchu a zaistite podanie správnej dávky: • držte actraphane 10 novolet aj s ihlou smerom nahor • chvíľu jemne poklopávajte po náplni prstom.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 5
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。