検索ワード: podjetniških (チェコ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

French

情報

Czech

podjetniških

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

フランス語

情報

チェコ語

našli niso nobenih dokazov, da se je ocena tržne pomanjkljivosti, ki je bila ponovno potrjena v odločbi o podjetniških skladih kapitala [15], v tem času spremenila.

フランス語

de plus, elles n'ont connaissance d'aucun élément laissant à penser que l'évaluation de la défaillance du marché, qui a été reconfirmée dans la décision "enterprise capital funds" [15], a évolué depuis lors.

最終更新: 2010-08-28
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

(i) vsi sporazumi med podjetji, odločitve podjetniških združenj in usklajena ravnanja med podjetji, katerih namen ali učinek je preprečevanje, omejevanje ali izkrivljanje konkurence;

フランス語

i) tous accords entre entreprises, toutes décisions d'associations d'entreprises et toutes pratiques concertées entre entreprises, qui ont pour objet ou pour effet d'empêcher, de restreindre ou de fausser le jeu de la concurrence;

最終更新: 2010-09-07
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

(136) komisija je v svoji odločbi o podjetniških skladih kapitala [21] na podlagi podatkov, predloženih v raziskavi za merjenje uspešnosti v letu 2003 [22], poročilu o naložbeni dejavnosti v letu 2003 [23], informacij, ki jih je predložilo združeno kraljestvo, in pripomb tretjih strank, ki so potrdili obstoj tržne pomanjkljivosti, ugotovila, da v združenem kraljestvu obstaja tržna pomanjkljivost v razponu od 250000 gbp (357000 eur) do 2 milijonov gbp (2,9 milijona eur).

フランス語

(136) dans sa décision concernant le régime d'aide "enterprise capital funds" [21], la commission a conclu à l'existence d'une défaillance du marché dans l'apport de capital-risque aux pme du royaume-uni pour les tranches situées entre 250000 livres sterling (357000 euros) et 2 millions de livres sterling (2,9 millions d'euros), sur la base des données fournies dans le rapport 2003 sur l'évaluation des rendements ("performance measurement survey 2003") [22] et le rapport 2003 sur l'investissement ("report on investment activity 2003") [23], ainsi que des informations figurant dans les observations du royaume-uni et des tiers, qui ont confirmé l'existence de ladite défaillance.

最終更新: 2010-08-28
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,762,403,286 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK