プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
za ohranitev sorazmernosti s cilji splošnega interesa bi morala ureditev omogočiti določeno stopnjo prilagodljivosti v zvezi z razširjanjem televizijskih programov.
pour rester proportionnée aux objectifs d'intérêt général, la réglementation devrait ménager une certaine souplesse en ce qui concerne la radiodiffusion télévisuelle.
最終更新: 2010-09-24
使用頻度: 1
品質:
delovanje založništva in tiskanja revij v eni skupini lahko zagotavlja prednosti v smislu združevanja, opredeljevanja prednostnih nalog in prilagodljivosti v celotnem procesu, kar izravna vključene transportne in logistične težave.
la publication et l'impression de magazines au sein d'un même groupe peut présenter, en termes d'intégration, de fixation des priorités et de flexibilité, des avantages qui compensent les difficultés liées au transport et à la logistique.
最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:
(5) dovoliti bi bilo treba prilagodljivost pri prerazporeditvi količin, ki niso bile dodeljene, prenešene ali porabljene.
(5) il convient de prévoir une flexibilité dans la redistribution des quantités non réparties, non attribuées ou non utilisées.
最終更新: 2010-09-27
使用頻度: 1
品質: