検索ワード: triklabendazol (チェコ語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

Polish

情報

Czech

triklabendazol

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

ポーランド語

情報

チェコ語

(3) snov triklabendazol je vključena v prilogo i k uredbi (egs) št.

ポーランド語

(3) viela triklabendazols ir iekļauta regulas (eek) nr.

最終更新: 2010-08-29
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

vzhledem k tomu, že triklabendazol musí být zařazen do přílohy i nařízení (ehs) č. 2377/90;

ポーランド語

w załączniku i do rozporządzenia (ewg) nr 2377/90 należy dodać triklabendazol;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

チェコ語

po pregledu zahtevka za spremembo navedenih najvišjih mejnih vrednosti ostankov se zdi primerno triklabendazol vključiti v navedeno prilogo za mišičevje, maščevje, jetra in ledvice vseh prežvekovalcev, razen za živali, katerih mleko je namenjeno za prehrano ljudi.

ポーランド語

pēc tam, kad bija pārbaudīts pieteikums grozīt minēto maksimāli pieļaujamo atlieku daudzumu, uzskata par lietderīgu triklabendazolu iekļaut minētajā pielikumā attiecībā uz visu atgremotāju muskuļiem, taukiem, aknām un nierēm, izņemot dzīvniekus, no kuriem iegūst pienu lietošanai pārtikā, grozot maksimāli pieļaujamo atlieku robežvērtības.

最終更新: 2010-08-29
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

kterým se mění přílohy i a iii nařízení rady (ehs) č. 2377/90, kterým se stanoví postup společenství pro stanovení maximálních limitů reziduí veterinárních léčivých přípravků v potravinách živočišného původu, pokud jde o firocoxib a triklabendazol

ポーランド語

zmieniające załączniki i i iii do rozporządzenia rady (ewg) nr 2377/90 ustanawiającego wspólnotową procedurę dla określania maksymalnego limitu pozostałości weterynaryjnych produktów leczniczych w środkach spożywczych pochodzenia zwierzęcego w odniesieniu do firokoksybu i triklabendazolu

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

人による翻訳を得て
7,770,753,689 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK