Usted buscó: triklabendazol (Checo - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Polish

Información

Czech

triklabendazol

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Polaco

Información

Checo

(3) snov triklabendazol je vključena v prilogo i k uredbi (egs) št.

Polaco

(3) viela triklabendazols ir iekļauta regulas (eek) nr.

Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

vzhledem k tomu, že triklabendazol musí být zařazen do přílohy i nařízení (ehs) č. 2377/90;

Polaco

w załączniku i do rozporządzenia (ewg) nr 2377/90 należy dodać triklabendazol;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Checo

po pregledu zahtevka za spremembo navedenih najvišjih mejnih vrednosti ostankov se zdi primerno triklabendazol vključiti v navedeno prilogo za mišičevje, maščevje, jetra in ledvice vseh prežvekovalcev, razen za živali, katerih mleko je namenjeno za prehrano ljudi.

Polaco

pēc tam, kad bija pārbaudīts pieteikums grozīt minēto maksimāli pieļaujamo atlieku daudzumu, uzskata par lietderīgu triklabendazolu iekļaut minētajā pielikumā attiecībā uz visu atgremotāju muskuļiem, taukiem, aknām un nierēm, izņemot dzīvniekus, no kuriem iegūst pienu lietošanai pārtikā, grozot maksimāli pieļaujamo atlieku robežvērtības.

Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

kterým se mění přílohy i a iii nařízení rady (ehs) č. 2377/90, kterým se stanoví postup společenství pro stanovení maximálních limitů reziduí veterinárních léčivých přípravků v potravinách živočišného původu, pokud jde o firocoxib a triklabendazol

Polaco

zmieniające załączniki i i iii do rozporządzenia rady (ewg) nr 2377/90 ustanawiającego wspólnotową procedurę dla określania maksymalnego limitu pozostałości weterynaryjnych produktów leczniczych w środkach spożywczych pochodzenia zwierzęcego w odniesieniu do firokoksybu i triklabendazolu

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,750,020,905 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo