プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sikkerhedsprocedurer iværksat.
spúšťam núdzové postupy. hlavný vchod uzatvorený.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
brud på sikkerheden. sikkerhedsprocedurer iværksat.
núdzový stav.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
besøgende i ecbs arkiv skal overholde ecbs sikkerhedsprocedurer for besøgende .
všetci návštevníci archívu ecb musia prísne dodržiavať základné bezpečnostné pokyny pre návštevníkov .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
mellem rumænien og den europæiske union om sikkerhedsprocedurer for udveksling af klassificerede oplysninger
medzi rumunskom a európskou úniou o bezpečnostných postupoch pri výmene utajovaných skutočností
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
mellem den europæiske union og kongeriget norge om sikkerhedsprocedurer for udveksling af klassificerede oplysninger
nórskym kráľovstvom a európskou úniou o bezpečnostných postupoch pri výmene utajovaných skutočností
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
mellem den europæiske union og bosnien-hercegovina om sikkerhedsprocedurer for udveksling af klassificerede oplysninger
medzi európskou úniou a bosnou a hercegovinou o bezpečnostných postupoch pri výmene utajovaných skutočností
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
dokumentet « adgang til ecbs arkiv » bør læses sammen med ecbs sikkerhedsprocedurer for besøgende .
dokument „pravidlá prístupu do archívu ecb » je potrebné čítať v spojení s bezpečnostnými pokynmi pre návštevníkov ecb .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
den studerende havde kun arbejdet nogle få skift og havde kun fået et grundlæggende personligt sporsikkerhedskursus. sikkerhedsprocedurer og opsyn var utilstrækkelige.
vedúci zamestnanci si musia uvedomovať, že existujú isté úlohy, ktoré nesmú svojim podriadeným dovoliť vykonávať.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
f.eks. bør udførelsen af risikovurderinger og gennemførelsen af sikkerhedsprocedurer og sikre arbejdssystemer understøttes af adfærdsmæssige sikkerhedsinitiativer, uddannelse og information.
napríklad vykonávanie hodnotení rizika arealizácia bezpečnostných postupov abezpečných systémov práce by sa mali spájať siniciatívami týkajúcimi sa bezpečného správania, vzdelávania ainformácií.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
—indgåelse af aftalen mellem den europæiske union og republikken kroatien om sikkerhedsprocedurer for udveksling af klassificerede oplysninger (5)
uplatňovať projekty medzinárodnej agentúry pre atómovú energiu (iaea) (
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
hvis den europæiske union og det schweiziske forbund har indgået en aftale om sikkerhedsprocedurer for udveksling af klassificerede oplysninger, finder bestemmelserne i en sådan aftale anvendelse i forbindelse med eupol proxima.
v prípade uzavretia dohody o bezpečnostných postupoch pre výmenu utajovaných skutočností medzi eÚ a Švajčiarskou konfederáciou sa ustanovenia takejto dohody uplatnia v rámci eupol "proxima".
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
der fandtes sikkerhedsprocedurer, men systemet, der skulle sikre, at de blev fulgt, var utilstrækkeligt. manglende opsyn og oplæring var et særligt problem.
spadol zo schodíka 18-tonového smetiarskeho vozidla, ktoré ho stiahlo pod seba.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
hvis eu og den argentinske republik har indgået en aftale om sikkerhedsprocedurer for udveksling af klassificerede oplysninger, finder bestemmelserne i en sådan aftale anvendelse i forbindelse med eu’s militære krisestyringsoperation.
ak eÚ a argentínska republika uzavreli dohodu o bezpečnostných postupoch pri výmene utajovaných skutočností, ustanovenia takejto dohody sa uplatňujú v súvislosti s vojenskou operáciou krízového manažmentu eÚ.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(1) rådet besluttede på samlingen den 27.- 28. november 2003, at bemyndige formandskabet, bistået af generalsekretæren/den højtstående repræsentant, til i overensstemmelse med artikel 24 og 38 i traktaten om den europæiske union at indlede forhandlinger med visse tredjelande, så den europæiske union kan indgå en aftale med hvert af dem om sikkerhedsprocedurer for udveksling af klassificerede oplysninger.
(1) na svojom zasadnutí 27. a 28. novembra 2003 sa rada rozhodla poveriť predsedníctvo, ktorému pomáha gt/vs, aby v súlade s článkami 24 a 38 zmluvy o európskej únii začalo rokovania s určitými tretími štátmi s cieľom uzavrieť s každým z nich dohodu o bezpečnostných postupoch pri výmene utajovaných skutočností.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: