プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
när färdskrivaren kalibreras ska ett verkstadskort användas."
kalibrace záznamového zařízení vyžaduje použití karty dílny;"
最終更新: 2012-12-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
denna registrering ska endast kunna uppdateras eller bekräftas med hjälp av ett verkstadskort.
případné pozměnění nebo potvrzení této položky musí být možné jen za použití karty dílny.
最終更新: 2012-12-06
使用頻度: 1
品質:
det ska vid behov gå att göra manuella angivelser första gången ett oanvänt förarkort (eller verkstadskort) sätts in.
musí být možno v případě potřeby ručně zadat údaje při prvním vložení dosud nepoužité karty řidiče (nebo karty dílny).
最終更新: 2012-12-06
使用頻度: 1
品質:
om ett andra förar- eller verkstadskort sätts i under pågående manuella angivelser av aktiviteter för ett tidigare isatt kort ska de manuella angivelserna för det första kortet avslutas innan manuella angivelser för det andra kortet påbörjas.
pokud dojde k vložení karty druhého řidiče nebo karty dílny během ručního zadávání údajů pro předtím vloženou kartu, musí být možno ruční zadání údajů pro tuto předchozí kartu dokončit před zahájením ručního zadávání údajů pro následující kartu.
最終更新: 2012-12-06
使用頻度: 1
品質:
"krav 109b händelsen "konflikt i fordonets rörelsedata"ska inte lagras på förar- och verkstadskorten."
"požadavek 109b událost "nesoulad údajů o pohybu vozidla" se neukládá na karty řidiče a karty dílny."
最終更新: 2012-12-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています