検索ワード: specificeras (デンマーク語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Danish

German

情報

Danish

specificeras

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

デンマーク語

ドイツ語

情報

デンマーク語

9 i denna tolkning specificeras inte överlåtarnas redovisning.

ドイツ語

9 diese interpretation regelt nicht die rechnungslegung durch die konzessionsgeber.

最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

samspelet mellan strömavtagare och kontaktledning specificeras i denna tsd.

ドイツ語

deze tsi bepaalt de wisselwerking tussen de stroomafnemers en de bovenleiding.

最終更新: 2010-09-09
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

den funktionella konstruktionen av den systemskiljande sektionen specificeras enligt följande:

ドイツ語

de functionele ontwerpspecificaties van de systeemscheidingssectie luiden als volgt:

最終更新: 2010-09-09
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

ursprunglig hänvisning till den nationella lagstiftningen: specificeras i kommande bestämmelser.

ドイツ語

ursprüngliche bezugnahme auf die nationalen rechtsvorschriften: in künftigen vorschriften festzulegen.

最終更新: 2010-09-26
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

rullande materiel, avsnitt 4.2.3.1, specificeras strömavtagarens referensprofil.

ドイツ語

das referenzprofil des stromabnehmers ist in der tsi fahrzeuge des hochgeschwindigkeitsbahnsystems, abschnitt 4.2.3.1, festgelegt.

最終更新: 2010-09-09
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

det valda bränslet ska specificeras i rapportdokumentet enligt definition i tillägg 3 till bilaga i till denna förordning.

ドイツ語

der gewählte kraftstoff ist im beschreibungsbogen gemäß anhang i anlage 3 dieser verordnung anzugeben.

最終更新: 2010-08-26
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

det bör därför specificeras att för dessa produkter, som innehåller förgelatinerad stärkelse, bör inget exportbidrag betalas ut.

ドイツ語

duidelijk moet worden aangegeven dat deze producten, die voorgegelatineerd zetmeel bevatten, niet in aanmerking komen voor uitvoerrestituties.

最終更新: 2010-08-28
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

8 i denna tolkning specificeras inte redovisning för infrastruktur som operatören innehade och tog upp som materiella anläggningstillgångar innan tjänsteavtalet slöts.

ドイツ語

8 diese interpretation enthält keine aussage über die rechnungslegung für infrastruktureinrichtungen, die vom betreiber bereits vor abschluss der vereinbarung als sachanlagen gehalten und angesetzt wurden.

最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

vad gäller det geometriska samspelet skall kontakttrådens höjd över rälsen, utsträckningen i sidled i stillastående luft och avböjningen vid vindtryck samt kontaktkraften specificeras.

ドイツ語

im hinblick auf das geometrische zusammenwirken müssen die höhe des fahrdrahts über den schienen, seine seitenlage bei windstille und unter windeinwirkung sowie die kontaktkraft festgelegt werden.

最終更新: 2010-09-09
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

i så fall specificeras den aktuella kontrollprocessen som krävs för driftskompatibilitetskomponenten i tsd:n (eller dess bilagor).

ドイツ語

in diesem fall ist das für die interoperabilitätskomponente anzuwendende prüfverfahren in der tsi (oder ihren anhängen) angegeben.

最終更新: 2010-09-09
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

fordonet ska inte ha något av de system som specificeras i punkt 3.1.3 (immunitet) och ingen utrustning för tändgnistning.

ドイツ語

das fahrzeug darf keine der in nummer 3.1.3 (störfestigkeit) erwähnten systeme und keine fremdzündungsanlage haben.

最終更新: 2010-09-05
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

(7) för affärsplaner som avser stöd till jordbruksföretag som är under omstrukturering till följd av en reform av en gemensam organisation av marknaden bör innehåll och kriterier specificeras.

ドイツ語

(7) inhalt und kriterien der betriebsverbesserungspläne, die die unterstützung von betrieben betreffen, die sich infolge der reform einer gemeinsamen marktordnung im umstrukturierungsprozess befinden, sind zu präzisieren.

最終更新: 2010-09-21
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

kvalitetsriktlinjer och -förfaringssätt skall särskilt omfatta bedömningsfaser, exempelvis kontroll av konstruktion, kontroll av tillverkningsprocessen och typprovningar, såsom de specificeras i tsd för driftskompatibilitetskomponentens olika egenskaper och prestanda.

ドイツ語

die kontrollen des entwurfs, der fertigungsprozesse und der baumusterprüfungen, die in der tsi für die verschiedenen eigenschaften und leistungsmerkmale der interoperabilitätskomponente gefordert werden.

最終更新: 2010-09-09
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

riktlinjerna och förfaringssätten för kvalitetsarbetet skall särskilt omfatta bedömningsfaserna, exempelvis kontroll av konstruktionen, kontroll av tillverkningsprocessen och typprovningar, såsom de specificeras i tsd:n, rörande driftskompatibilitetskomponentens olika egenskaper och prestanda.

ドイツ語

die maßnahmen und verfahren zur qualitätssicherung müssen insbesondere die bewertungsphasen abdecken, also die kontrollen des entwurfs, des fertigungsprozesses und der baumusterprüfungen, die in der tsi für die verschiedenen eigenschaften und leistungsmerkmale der interoperabilitätskomponente gefordert werden.

最終更新: 2010-09-09
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

0406.90.02 | emmentaler, gruyere, sbrinz, bergkÄse och appenzeller med en fetthalt av minst 45 viktprocent berÄknat pÅ torrsubstansen, lagrad under minst tre mÅnader, i form av hela ostar av ett slag som specificeras i kompletterande anmÄrkning 2 till kapitel 4 |

ドイツ語

0406.90.02 | emmentaler, greyerzer, sbrinz, bergkÄse und appenzeller, mit einem fettgehalt ≥ 45 ght in der trockenmasse, mit einer reifezeit von ≥ 3 monaten, in standard-laiben gemÄß zusÄtzlicher anmerkung 2 zu kapitel 4 mit einem frei-grenze-wert fÜr 100 kg eigengewicht von > 401,85 eur bis 430,62 eur |

最終更新: 2010-09-24
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,762,845,110 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK