Google で調べる

検索ワード: kvalitetsstemplet (デンマーク語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

デンマーク語

英語

情報

デンマーク語

Banotti (PPE),skriftlig. - (EN) Kvalitetsstemplet varden oprindelige forbrugerbeskyttelseslov.

英語

Metten (PSE). - (NL) Mr President, my Group tried to get a joint resolution via a compromise, by voting against one or two things.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

Det skal bemærkes, at visse forskningsprojekter har fået tildelt »kvalitetsstemplet« EUREKA, fordi de i særlig grad bidrager til udviklingen af rene teknologier.

英語

It should be mentioned that a number of research projects have been awarded the EUREKA 'label' for their particular contribution towards the development of clean technologies. logies.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

Da det er sådan, skal vi samtidig også tage med i betragtning, at alle disse kreditvurderingsinstitutter har et kvalitetsstempel, nemlig kvalitetsstemplet fra Securities and Exchange Commission, et amerikansk kvalitetsstempel.

英語

That being so, we also have to consider the fact that all these rating agencies possess a quality mark – an American one awarded by theSecurities and Exchange Commission.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

デンマーク語

Jeg vil gerne påpege, at de nye lande også har kvalitetsuddannelses- og -forskningsinstitutioner, herunder universiteter, som systematisk bør tilskyndes til at stræbe efter at opnå kvalitetsstemplet.

英語

I want to point out that the new countries, too, have quality education and research institutions, including universities, which should be systematically encouraged to strive for the mark of excellence.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

デンマーク語

Certificeringssystemer, kvalitetsstempler og mærker er en væsentlig bestanddel af det bæredygtige landbrug.

英語

Certification systems, stamps of quality and labels are key components of a sustainable agricultural sector.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

Kommissionen vil i tæt samarbejde med medlemsstaterne undersøge, hvad man på nationalt plan gør for at indføre kvalitetsstempler for IKT-baseret lærings- og undervisningsmateriale, navnlig software, så der eventuelt kan udvikles stempler på EU-plan, som sikrer sammenhæng og forbrugerbeskyttelse.

英語

The Commission, in close cooperation with the Member States, will examine approaches at national level to developing seals of quality for ICT based learning and teaching material, in particular learning software, with a view to their possible development at European level to ensure coherence and consumer protection.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

Kommissionen vil i tæt samarbejde med medlemsstaterne undersøge, hvad man på nationalt plan gør for at indføre kvalitetsstempler for ikt-baseret lærings- og undervisningsmateriale, navnlig software, så der eventuelt kan udvikles stempler på EU-plan, som sikrer sammenhæng og forbrugerbeskyttelse16.

英語

The Commission, in close co-operation with the Member States, will examine approaches at national level to ensure the quality of ICT based and e-learning, in particular learning software, with a view to developing seals of quality at European level in the interests of consumer protection16.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

* udstedelsen af tværinstitutionelle kvalitetsstempler fra sammenslutningen Weiterbildung Hamburg e.V.;

英語

The award of multi-provider quality seals by the "Weiterbildung Hamburg e.V" association;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

デンマーク語

Denne form for kvalitetssikring baseret på standarder og kvalitetsstempler, som uddannelses institutionerne selv fastsætter og forvalter, er på ingen måde så nem en løsning for uddannelsesinstitutionerne, som man umiddelbart skulle tro.

英語

This form of quality assurance, using standards and quality seals imposed by the training providers them selves, is by no means such a convenient solution for the providers as might at first be thought.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

Efter Kommissionens opfattelse bør støtten til sådanne kvalitetsstempler og - tegn overlades til handelen, som stiller forslagene, eller handelsforbundene.

英語

In the view of the Commission support for such quality seals or marks should remain with the trade and/or trade associations making the request.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 6
品質:

デンマーク語

Endelig er det vanskeligt at gøre kvalitetskataloger, kvalitetsstempler osv. operationelle, og i mange tilfælde vil de således ikke være i overensstemmelse med målene for de enkelte foranstaltninger.

英語

In addition, quality catalogues, quality seals, etc., are difficult to operationalize and so often fail to conform to the objects of the particular measures.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

For det andet bevares de tre bilag - 3, 4 og 5 - med de forskellige former for kvalitetsstempler og kontrol, der foreskrives.

英語

Secondly, the three annexes - 3, 4 and 5 - are retained with the various methods of certification and control proposed.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

Ændringsforslag 6, 10, 16 og 17, stk. 2, om støtte til kvalitetsstempler og - tegn kan heller ikke vedtages.

英語

Amendments Nos 6, 10, 16 and the second sentence of No 17 on support for seals or marks of quality also cannot be accepted.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

デンマーク語

At arbejde i et sådant kvalitetsstemplet europæisk netværk kunne for de små og mellemstore virksomheder og industrier, hvis synergien findes, uden tvivl betyde, at de slipper for at danne et konsortium med flere virksomheder fra forskellige lande i Unionen, hvilket ofte fører til, at de laver en kunstig konstruktion og udarbejder tunge sagsmapper med masser af komplikationer til følge.

英語

For an SME/ SMI, working with this European network would undoubtedly mean that, where synergies exists, it would not have to form a consortium with several other businesses in different Union countries, which often results in an artificial set-up with masses of paperwork and endless complications.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:

デンマーク語

EU skal give "Erasmus Mundus-masteruddannelsen" kvalitetsstemplet, således at det bliver klart for enhver, at der er tale om en krævende videregående uddannelse, hvor der kan opnås gode kundskaber i minimum to af medlemsstaternes sprog.

英語

It is the European Union that must award the ‘Erasmus-Mundus Masters Courses’ quality mark, so that we can then clearly identify a particular higher education, with good proficiency in the languages of at least two Member States.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK