プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
wie hat sie das bewerkstelligt?
كيف تدبّرتْ هذا الأمر؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
sie hat auch gutes bewerkstelligt.
لأنها تركت الجيد ورائها.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
und wie habe ich das bewerkstelligt?
كيف أتممت ذلك ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
wie sollte die bewerkstelligt werden?
كيف كنتم ستنفذونها؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ein betrüger hätte das nie bewerkstelligt.
فالمحتالين لا يمكنهم القيام بكل هذا
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- okay. danke, dass ihr das bewerkstelligt habt.
حسنا،شكرا لكِ لجعلهم يقومون بذلك
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
sag du es mir. was habe ich wirklich bewerkstelligt?
فأخبريني، ما الذي أنجزتُه بحقّ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
das ist unmöglich. die nanotechnologie hat das bewerkstelligt, oder?
هل تقنية النانو هي التي فعلت هذا ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
gib all das gold den arbeitern, damit es bewerkstelligt werden kann."
اعط كل الذهب للعمال حتى ينجزوا هذا"
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
wer immer das von hinten bewerkstelligt hat, musste von unten nach oben zustechen.
إذن أرغب بلقائها أشكرك بشدة,أنسة غورين
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
thomas hat das ohne fortschrittliche technologie bewerkstelligt. er hat einfach vorteil aus ihrer inkompetenz gezogen.
{\pos(190,210)}لم يُنجز (توماس) هذا باستخدامِ أفضلِ تقنيّاته، بل ببساطةٍ استغلّ عجزكم.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- ich weiß nicht, wie mr. carson es bewerkstelligt hat, weil seine lordschaft ein machtwort gesprochen hat.
-أنا لا أعرف كيف تمكن السيد "كارسون" من ذلك لأنه سيادتهُ أكد على ذلك بشدة
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
die vorlage, die wir für die meisten gnu software pakete verwenden ist die "gnu general public lizenz" (allgemeine Öffentliche lizenz), ein bestimmtes dokument in juristensprache, das diese aufgabe bewerkstelligt.
النموذج المحدد الذي نستخدمه لأغلب برامج غنو هو "رخصة غنو العامة" وهي وثيقة خاصة لتضع هذا الشيء في اطاره القانوني
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています