検索ワード: mindestlaufzeit (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

mindestlaufzeit

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

keine vertraglich fixierte mindestlaufzeit

イタリア語

nessuna durata minima contrattuale

最終更新: 2018-11-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

höchst- und mindestlaufzeit: keine.[4]

イタリア語

limiti di durata: nessuno[4].

最終更新: 2017-04-28
使用頻度: 4
品質:

ドイツ語

beide verträge haben eine mindestlaufzeit von 30 jahren.

イタリア語

i contratti sono stati firmati per un minimo di trent'anni.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

- die mindestlaufzeit eines derartigen vertrags beträgt 90 tage.

イタリア語

- il periodo minimo di tale contratto deve essere di 90 giorni;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

b) die mindestlaufzeit eines derartigen vertrags beträgt 90 tage.

イタリア語

b) il periodo minimo di tale contratto deve essere di novanta giorni;

最終更新: 2016-10-18
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die aufträge wurden mit einer mindestlaufzeit von 30 jahre vergeben.

イタリア語

i contratti sono stati conclusi per periodi della durata minima di 30 anni.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

andere befragte befürworten hingegen eine begrenzung der mindestlaufzeit auf nicht mehr als 48 stunden.

イタリア語

altri partecipanti sono favorevoli invece a una scadenza minima non superiore a 48 ore.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

(3) die mindestlaufzeit der lieferverträge gemäß absatz 2 beträgt einen monat.

イタリア語

la durata minima dei contratti di consegna di cui al paragrafo 2 non può essere inferiore a un mese.

最終更新: 2016-10-18
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

bei der beantragung der erstmaligen zulassung ist ein arbeitsvertrag mit einer mindestlaufzeit von einem jahr vorzulegen.

イタリア語

all'atto della prima ammissione deve essere esibito un contratto di lavoro della durata di almeno un anno.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

unterabsatz 2 lässt das recht des erzeugers, eine solche mindestlaufzeit in schriftlicher form abzulehnen, unberührt.

イタリア語

il secondo comma è applicato senza pregiudizio del diritto del produttore di rifiutare tale durata minima, purché il rifiuto avvenga per iscritto.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

lehen keine mindestlaufzeit vorgesehen, und der jährliche tilgungsbetrag darf ein viertel der dar lehenssumme überschreiten (').

イタリア語

i depositi così effettuati beneficiano delle stesse condizioni concesse agli altri conti di risparmio (') ma restano bloccati fino al giorno in cui l'operaio avrà lasciato l'alloggio di servizio e non avrà più obblighi relativi ad esso nei confronti del suo datore di lavoro.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die mitgliedstaaten setzen die mindestlaufzeit des liefervertrags gemäß unterabsatz 2 fest, die einen monat nicht unterschreiten darf.“

イタリア語

gli stati membri determinano la durata minima del contratto di fornitura di cui al secondo comma, la quale non può essere inferiore ad un mese.»

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bekannt, wonach die mindestlaufzeit für kommerzielle auslandsdarlehcn auf 1 jahr verringert und die höchstgrenze der devisenübertragungen, die von der rcgistricrungs-

イタリア語

26.6 dal 1" luglio la retribuzione minima sarà aumentata dell' 1.9625.54 ff all'ora a 26.04 ff (cioè 4.400,76 ff mensili).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

geschäftspartner, die ihre bonitätsbeurteilungsquellen nach der mindestlaufzeit von einem jahr wechseln möchten, müssen bei der zuständigen nationalen zentralbank einen begründeten antrag stellen.

イタリア語

le controparti che desiderano cambiare fonte di valutazione prima della scadenza del periodo minimo devono farne richiesta motivata alla banca centrale nazionale competente.

最終更新: 2016-10-13
使用頻度: 4
品質:

ドイツ語

zahlt der fonds eine entschädigung gemäß unterabsatz 1 buchstabe c, so muss der zahlungsrhythmus des finanziellen beitrags aus der öffentlichen hand demjenigen eines darlehens zu marktbedingungen mit mindestlaufzeit entsprechen.

イタリア語

se la compensazione finanziaria è versata a norma del primo comma, lettera c), il contributo finanziario pubblico segue lo stesso ritmo di un prestito commerciale di durata minima.

最終更新: 2016-12-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

damit können unternehmen sowohl hard als auch software von einem betreiber abonnieren, teilweise ohne auf eine bestimmte mindestlaufzeit festgelegt zu werden auch dies ein gangbarer weg, um kosten in richtung opex zu verschieben

イタリア語

ciò consente alle aziende di abbonarsi sia all'hardware che al software di un operatore, in alcuni casi senza essere vincolati a un termine temporale minimo specifico; il che si traduce in un'altra opzione per spostare i costi in direzione opex

最終更新: 2021-03-16
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

schreibt ein mitgliedstaat den abschluss eines schriftlichen vertrags für die lieferung landwirtschaftlicher erzeugnisse gemäß absatz 1 verbindlich vor, so kann er eine lediglich für schriftliche verträge zwischen einem erzeuger und einem erstankäufer landwirtschaftlicher erzeugnisse geltende mindestlaufzeit festlegen.

イタリア語

qualora uno stato membro decida di rendere obbligatori contratti scritti per la consegna di prodotti agricoli ai sensi del paragrafo 1, può stabilire una durata minima applicabile soltanto ai contratti scritti tra un produttore e il primo acquirente dei prodotti agricoli.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

schreibt ein mitgliedstaat den abschluss eines schriftlichen vertrags für die lieferung von rohmilch gemäß absatz 1 verbindlich vor, so kann er eine lediglich für schriftliche verträge zwischen einem landwirt und einem erstankäufer von rohmilch geltende mindestlaufzeit festlegen;

イタリア語

qualora uno stato membro decida di rendere obbligatorio un contratto scritto per la consegna di latte crudo ai sensi del paragrafo 1, può stabilire una durata minima applicabile soltanto ai contratti scritti tra un agricoltore e il primo acquirente di latte crudo;

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

beschließt ein mitgliedstaat, dass erstankäufer landwirtschaftlicher erzeugnisse gemäß absatz 1 dem erzeuger ein schriftliches angebot für einen vertrag zu unterbreiten haben, so kann er vorschreiben, dass das angebot auch eine mindestlaufzeit des vertrags entsprechend den diesbezüglichen nationalen vorschriften beinhalten muss.

イタリア語

qualora uno stato membro decida che il primo acquirente di prodotti agricoli deve presentare un'offerta scritta per un contratto al produttore ai sensi del paragrafo 1, esso può prevedere che l'offerta comprenda una durata minima del contratto come previsto dalla legislazione nazionale a tal fine.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

banken, deren rating mit demjenigen der bawag-psk vergleichbar war, emittierten im frühjahr/sommer 2006 hybridkapital mit zehnjähriger mindestlaufzeit zu zinssätzen von circa 5,1 %:

イタリア語

delle banche con rating simile a quello della bawag-psk hanno emesso nella primavera/estate 2006 capitale ibrido con durata minima di dieci anni con tasso di interesse del 5,1 % circa:

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,739,347,198 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK