検索ワード: zwangsvollstreckungsmaßnahmen (ドイツ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Italian

情報

German

zwangsvollstreckungsmaßnahmen

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

die zwangsvollstreckungsmaßnahmen

イタリア語

la procedura di esecuzione forzata

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

g) zwangsvollstreckungsmaßnahmen nach artikel 24, sofern dies beantragt wird;

イタリア語

g) a richiesta, qualsiasi misura di esecuzione forzata quale prevista all'articolo 24;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

e) zwangsvollstreckungsmaßnahmen nach den artikeln 24 und 26, sofern dies beantragt wird.

イタリア語

e) a richiesta, qualsiasi misura di esecuzione forzata quale menzionata agli articoli 24 e 26.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

gegenständen, die aufgrund von zwangsvollstreckungsmaßnahmen oder anderen gerichtlichen maßnahmen verkauft werden,

イタリア語

i beni oggetto di vendita forzata o comunque venduti secondo altre modalità dalle autorità giudiziarie;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die zwangsvollstreckungsmaßnahmen werden auf antrag eines beteiligten in das register eingetragen und bekanntgemacht.

イタリア語

su istanza di parte l'esecuzione forzata è trascritta nel registro e pubblicata.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die zwangsvollstreckungsmaßnahmen gehören zu den einzelmaßnahmen der rechtsverfolgung, die durch die konkurseröffnung unterbrochen werden.

イタリア語

1) piutosto che di azioni di rivendicazione, più in particolare menzionate al paragrafo 3, e che non comportano una ammissione al passivo, ma la sottrazione di un bene dell'attivo.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

zwangsvollstreckungsmaßnahmen der gläubiger sind keine rechtshandlungen des schuldners und daher grundsätzlich nicht nach paragraf 1233 anfechtbar

イタリア語

i provvedimenti di esecuzione forzata adottati dai creditori non sono azioni legali del debitore e pertanto, in linea di principio, non sono impugnabili ai sensi del 1233

最終更新: 2019-10-12
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

wie sie selber in ihrem schreiben schon angeben, haben wir diesen betrag durch zwangsvollstreckungsmaßnahmen vereinnahmt

イタリア語

come lei stesso ha già indicato nella sua lettera, abbiamo già riscosso questo importo con provvedimenti di esecuzione forzata

最終更新: 2019-10-12
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

(3) die zwangsvollstreckungsmaßnahmen werden auf antrag eines beteiligten in das register eingetragen und veröffentlicht.

イタリア語

su richiesta di una delle parti, l'esecuzione forzata è iscritta nel registro e pubblicata.

最終更新: 2016-10-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

artikel 22 regelt die fälle der im zeitpunkt der konkurseröffnung anhängigen rechtsstreite und eingeleiteten zwangsvollstreckungsmaßnahmen, die die konkursmasse betreffen.

イタリア語

(3) in francia, per esempio, il tesoro, pur se soggetto alla sospensione delle azioni individuali nel «règlement judiciaire», conserva il proprio diritto di azione per i propri crediti privilegiati nella liquidazione dei beni (artt. 35 e 80 della legge del 1967).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

(2) für die zwangsvollstreckungsmaßnahmen sind die gerichte und behörden des nach artikel 16 maßgebenden mitgliedstaats ausschließlich zuständig.

イタリア語

in materia di procedura di esecuzione forzata su un marchio co munitario, la competenza esclusiva spetta ai tribunali e alle autorità dello stato membro determinato in conformità dell'articolo 16.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

"i) zwangsvollstreckungsmaßnahmen gemäß artikel 20 der verordnung sowie insolvenzverfahren gemäß artikel 21 der verordnung;".

イタリア語

"i) gli atti di esecuzione forzata ai sensi dell’articolo 20 del regolamento e le procedure d’insolvenza ai sensi dell’articolo 21 del regolamento;";

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

(2) für die zwangsvollstreckungsmaßnahmen gegenüber einem eingetragenen gemeinschaftsgeschmacksmuster sind die gerichte und behörden des nach artikel 27 maßgebenden mitgliedstaats ausschließlich zuständig.

イタリア語

2. nei procedimenti di esecuzione forzata su disegni o modelli comunitari registrati la competenza esclusiva spetta ai giudici ed alle autorità dello stato membro determinato a norma dell'articolo 27.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

während der präsidentschaft des vereinigten königreichs fanden eine reihe internationaler konferenzen statt, auf denen fragen wie z.b. risikobeurteilung und zwangsvollstreckungsmaßnahmen behandelt wurden. Ç.

イタリア語

una serie di conferenze, su temi specifici quali la sicurezza dei marittimi, nei laboratori di analisi e nella lavorazione del piombo sono state tenute nel corso dell'anno.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

in den meisten fällen können zwangsvollstreckungsmaßnahmen beim zuständigen gericht [verwaltungsgericht (73) oder zivilgericht (74)] beantragt werden.

イタリア語

talvolta essa è possibile, ad esempio, per trattare i debiti e i crediti sorti tanto su domanda esplicita del debitore (77

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

k) zwangsvollstreckungsmaßnahmen gemäß artikel 30 der verordnung (eg) nr. 6/2002 sowie insolvenzverfahren gemäß artikel 31 der genannten verordnung;

イタリア語

k) gli atti di esecuzione forzata a norma dell'articolo 30 del regolamento (ce) n. 6/2002 nonché gli atti relativi a procedure concorsuali a norma dell'articolo 31 di tale regolamento;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die ezb erhält ausdrücklich ihre immunität gegenüber jeder form der staatlichen gerichtsbarkeit einschließlich sämtlicher arten der einstweiligen rechtsschutzverfahren sowie aller zwangsvollstreckungsmaßnahmen oder einstweiligen sicherungsmaßnahmen( vor oder nach einem gerichtlichen urteil) in ihre vermögensgegenstände in dem--- nach dem jeweils anwendbaren recht--- weitest möglichem umfang aufrecht.

イタリア語

la bce non rinuncia alla propria immunità--- in ogni caso nella misura massima consentita dalla legge in vigore--- da ogni procedimento legale e dalla giurisdizione di qualsiasi tribunale nonché da qualsiasi riparazione pretesa nei suoi confronti mediante ordinanza di ingiunzione, esecuzione forzata in forma specifica, restituzione di beni di sua proprietà, sequestro conservativo o pignoramento del suo attivo( sia anteriormente che successivamente alla sentenza).

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,773,083,820 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK