プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
man sägt nicht den ast ab, auf dem man sitzt
vi ne forsegas la branĉon, sur kiu vi sidas.
最終更新: 2021-06-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
mit diesem streik sägen wir an dem ast, auf dem wir sitzen.
per tiu ĉi striko ni forsegas la branĉon, sur kiu ni sidas.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
und Ägypten wird kein werk haben, das haupt oder schwanz, ast oder stumpf ausrichte.
kaj estos en egiptujo nenia faro, kiun farus kapo aux vosto, brancxo aux kano.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
der vogel fliegt auf einen höher gelegenen ast, wo er gleich wieder zu singen beginnt, doch jetzt sogar noch munterer und ausgelassener.
la birdo flugas sur pli altan branĉon, kie ĝi tuj denove ekkantas, sed nun eĉ pli vigle kaj petole.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
darum wird der herr abhauen von israel beide, kopf und schwanz, beide, ast und stumpf, auf einen tag.
tial la eternulo dehakos cxe izrael la kapon kaj la voston, brancxon kaj kanon, en unu tago.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich wurde selbst halb verrückt vor angst und begann am ufer entlang zu laufen. jetzt wurden die kühe lebhaft. ich hörte sie, wie sie mir rasch hinterhertrotteten. was tun? ich ergriff einen ast, der hinreichend tief gewachsen war, und schwang mich hinauf auf den baum. das geschah gerade rechtzeitig, denn der ganze schwarm umzingelte mich schon.
mi mem duone freneziĝis pro timo kaj ekkuris laŭ la bordo. nun la bovinoj vigliĝis. mi aŭdis ilin rapide trotantajn malantaŭ mi. kion fari? mi ekkaptis branĉon, kiu kreskis sufiĉe malalte, kaj svingis min supren sur la arbon. tio okazis ĝustatempe, ĉar la tuta svarmo jam ĉirkaŭis min.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照: