Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
man sägt nicht den ast ab, auf dem man sitzt
vi ne forsegas la branĉon, sur kiu vi sidas.
Senast uppdaterad: 2021-06-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mit diesem streik sägen wir an dem ast, auf dem wir sitzen.
per tiu ĉi striko ni forsegas la branĉon, sur kiu ni sidas.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
und Ägypten wird kein werk haben, das haupt oder schwanz, ast oder stumpf ausrichte.
kaj estos en egiptujo nenia faro, kiun farus kapo aux vosto, brancxo aux kano.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
der vogel fliegt auf einen höher gelegenen ast, wo er gleich wieder zu singen beginnt, doch jetzt sogar noch munterer und ausgelassener.
la birdo flugas sur pli altan branĉon, kie ĝi tuj denove ekkantas, sed nun eĉ pli vigle kaj petole.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
darum wird der herr abhauen von israel beide, kopf und schwanz, beide, ast und stumpf, auf einen tag.
tial la eternulo dehakos cxe izrael la kapon kaj la voston, brancxon kaj kanon, en unu tago.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich wurde selbst halb verrückt vor angst und begann am ufer entlang zu laufen. jetzt wurden die kühe lebhaft. ich hörte sie, wie sie mir rasch hinterhertrotteten. was tun? ich ergriff einen ast, der hinreichend tief gewachsen war, und schwang mich hinauf auf den baum. das geschah gerade rechtzeitig, denn der ganze schwarm umzingelte mich schon.
mi mem duone freneziĝis pro timo kaj ekkuris laŭ la bordo. nun la bovinoj vigliĝis. mi aŭdis ilin rapide trotantajn malantaŭ mi. kion fari? mi ekkaptis branĉon, kiu kreskis sufiĉe malalte, kaj svingis min supren sur la arbon. tio okazis ĝustatempe, ĉar la tuta svarmo jam ĉirkaŭis min.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: