検索ワード: flughäufigkeit (ドイツ語 - オランダ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Dutch

情報

German

flughäufigkeit

Dutch

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

オランダ語

情報

ドイツ語

— reduzierung der flughäufigkeit

オランダ語

— inkrimping van de frequentie

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die erste phase der liberalisierung hat außer einer steigerung der flughäufigkeit, die jedoch zu einer Über sättigung der flughäfen und des luftraums führte, nichts geändert.

オランダ語

chaos ook in de lucht. het percentage europese vluchten met meer dan een kwartier vertraging steeg vorig jaar tot bijna 25 %.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

im bündel frankreich/italien werden die parteien nicht nur den gesamten fluggastbetrieb, sondern auch die flughäufigkeit koordinieren und ihre kapazitäten und einnahmen teilen.

オランダ語

voor de bundel-frankrijk/italië hebben de partijen, naast de hierboven beschreven algemene coördinatie van hun activiteiten op het gebied van passagiersvervoer, afspraken gemaakt over frequenties en het delen van hun capaciteit en hun inkomsten.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

aus diesem grunde boten die parteien ein zusagenpaket an, das insbesondere den zugang zu zeitnischen, verpflichtungen in bezug auf interlining, zugang zu vielfliegerprogrammen und ein einfrieren der flughäufigkeit umfasste.

オランダ語

daarom hebben de partijen een toezeggingspakket aangeboden, dat met name betrekking had op slots, interlining-overeenkomsten, toegang tot frequent flyer-programma's en een bevriezing van de vluchtfrequentie.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

um zugewährleisten, dass neue wettbewerber nicht kurze zeit nach ihrem eintritt wieder vom markt gedrängtwerden, haben sich die parteien verpflichtet, die flughäufigkeit im falle des markteintritts eines neuen anbieters für zwei jahre einzufrieren.

オランダ語

om tegaranderen dat nieuwkomers niet kort na het betreden van de markt daarvan worden verdrongen, zijn departijen gehouden gedurende een opstartperiode van twee jaar een frequentiestop te handhaven.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(7) da mit dieser allianz zwischen air france und alitalia das ziel verfolgt wird, ein system mehrerer drehkreuze aufzubauen, um die weltweiten flugnetze der beiden parteien miteinander zu verbinden, wird die zusammenarbeit in dem "luftverkehrsbündel" frankreich/italien enger sein, zu dem sämtliche von air france und/oder alitalia betriebenen strecken zählen, ausgenommen inländische oder internationale anschlussflüge. im bündel frankreich/italien werden die parteien nicht nur den gesamten fluggastbetrieb, sondern auch die flughäufigkeit koordinieren und ihre kapazitäten und einnahmen teilen.

オランダ語

(7) aangezien de doelstelling van de alliantie tussen air france en alitalia erin bestaat een multi-hubsysteem uit te bouwen om hun wereldwijde netwerken op elkaar aan te sluiten, zal de samenwerking nauwer zijn op de "bundel"-frankrijk/italië, die alle routes omvat tussen frankrijk en italië die door air france en/of alitalia worden aangevlogen, met uitzondering van binnenlandse of internationale vluchten voor af-of aanvoer. voor de bundel-frankrijk/italië hebben de partijen, naast de hierboven beschreven algemene coördinatie van hun activiteiten op het gebied van passagiersvervoer, afspraken gemaakt over frequenties en het delen van hun capaciteit en hun inkomsten.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,763,917,560 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK