検索ワード: fachausdrücke (ドイツ語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Greek

情報

German

fachausdrücke

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ギリシア語

情報

ドイツ語

erklärungen und Übersetzungen der fachausdrücke: siehe gegenüberliegendeseite.

ギリシア語

lycée: Κλασικό Λύκειο. lycée professionnel: Επαγγελματικό Λύκειο.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

erklärungen und Übersetzungen der fachausdrücke: siehe gegenüberliegendeseite. seite.

ギリシア語

Για την επεξήγηση και μετάφραση των τεχνικών όρων βλέπε στην απέναντι σελίδα.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die rechtsbelehrung wird so abgefasst, dass sie leicht zu verstehen ist und keine juristischen fachausdrücke enthält.

ギリシア語

το έγγραφο δικαιωμάτων θα είναι εύκολα κατανοητό, χωρίς νομική ορολογία

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

handelsstatistiken makroökonomische statistiken Übersetzungen wissenschaftlicher und technischer fachausdrücke tägliche umrechnungskurse für 22 verschiedene währungen regionalstatistiken volkswirtschaftliche gesamtrechnung

ギリシア語

Στατιστικές εμπορίου Μακροοικονομικά στατιστικά στοιχεία Γλωσσάριο επιστημονικής και τεχνικής ορολογίας Ημερήσιες συναλλαγματικές ισοτιμίες 22 διαφορετικών νομισμάτων Στατιστικά στοιχεία κατά περιοχές Εθνικοί λογαριασμοί

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die fachausdrücke der anwälte und richter im ge richtssaal zu übersetzen und zu dolmetschen ist für das verständnis des verfahrens von entscheidender bedeutung.

ギリシア語

ulburghs (ctdi). — (nl) Κύριε πρόεδρε, κατ' αρχήν θα ήθελα να συγχαρώ τον κ. chanterie για την θαυμάσια έκθεση του, η οποία εκφράζει και το κοινωνικό του ενδιαφέρον.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

außerdem befinden sich am ende des handbuchs ein verzeichnis der fachausdrücke und eine erläuterung der verschiedenen dokumentennummern (anlage 1).

ギリシア語

Περιλαχμ/3άνει επίσης ένα γλχυσσάριο όρων στο τέλχ > ς του οδηγού, καθώς και την ερμηνεία των ενδείξεων που δίδονται στα έγγραφα (Παράρτημα 1).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

dazu müssen informationen über europäische themen in leicht zugänglichen formaten verfügbar sein und auf benutzerfreundliche weise präsentiert werden, wobei für die allgemeinheit unverständliche fachausdrücke zu vermeiden sind.

ギリシア語

Προς το σκοπό αυτό οι πληροφορίες σχετικά με τα ευρωπαϊκά ζητήματα πρέπει να διατίθενται σε εύκολη, προσβάσιμη μορφή και να παρουσιάζονται με τρόπο φιλικό προς το χρήστη και σε κατανοητή γλώσσα.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

besonderes augenmerk sollte darauf verwandt werden, umständliche formulierungen, schwer verständliche fachausdrücke und tippfehler zu vermeiden, da diese den gesamteindruck unverhältnismäßig stark beein­trächtigen können.

ギリシア語

Ειδικότερα, θα πρέπει να δοθεί προσοχή για την αποφυγή περίπλοκων εκφράσεων, δυσνόητης ειδικής ορολογίας και, βέβαια, λαθών στην δακτυλογράφηση, τα οποία θα είχαν δυσμενέστατες επιπτώσεις.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

des weiteren geht er auf die fragen des zugangs zu umweltinformationen sowie der sprachenregelung, einerseits als kommunikationsmittel andererseits im hinblick auf die jeweiligen sprach- und rechtskulturspezifischen fachausdrücke, ein.

ギリシア語

Ακόμη, αναφέρεται στο ζήτημα της πρόσβασης στις περιβαλλοντικές πληροφορίες και στις γλωσσικές ρυθμίσεις, αφενός, ως μέσο επικοινωνίας και, αφετέρου, όσον αφορά τις εκάστοτε γλωσσικές και νομικές ιδιαιτερότητες.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die fachausdrücke, z. b. die bezeichnun­gen der hochschultypen und -grade, wurden weitgehend in den original­sprachen belassen, um unscharfen der Übersetzung und begriffsverwirrung zu vermeiden.

ギリシア語

Οι διευθύνσεις των κέ­ντρων αυτών καθώς και κάθε άλλη σχετική πληροφορία, έχουν καταχω­ρηθεί στο παράρτημα.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

1.17 eine allgemeinverständliche Übersicht über die in "horizont 2020" angesprochenen instru­mente und fachausdrücke soll erstellt werden, um eine bessere benutzerfreundlichkeit zu gewährleisten.

ギリシア語

1.17 Πρέπει να καταρτιστεί μια κατανοητή για το κοινό παρουσίαση των μέσων και των ειδικών όρων που αναφέρονται στο «Ορίζοντας 2020» προκειμένου να εξασφαλιστεί πως θα είναι φιλικότερο προς τον χρήστη.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

unbeschadet ihrer technischen und rechtlichen genauigkeit eine vereinfachte und verständliche information über die wesentlichen merkmale des vertrags sicherzustellen und mithin auf vermeintliche "fachausdrücke" bzw. mehrdeutige formulierungen zu verzichten;

ギリシア語

να εξασφαλιστεί, ανεξάρτητα από την τεχνική ή νομοθετική αυστηρότητα της, μία απλουστευμένη και κατανοητή πληροφόρηση σχετικά με τα βασικά χαρακτηριστικά των συμβάσεων, και να τεθεί τέλος στη χρησιμοποίηση εννοιών υποτίθεται "τεχνικών" ή διφορούμενων

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

( kein entsprechender fachausdruck ) 2. waermeriss

ギリシア語

ρωγμάτωση

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,761,963,622 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK