プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
der deutsche bauernverband beabsichtigt, eine pressekampagne zwecks beibehaltung der reinheitsgebote für wurst und milch in der bundesrepublik zu starten.
Ορίζει ρητά ότι ορισμένες ρήτρες απαλλαγής περιορίζονται στις σχέσεις μεταξύ του ασφαλιστή και του υπευθύνου για το ατύχημα.
also wäre es geboten, die gesamte wurst, die gesamte nahrungskette vom hirn sowohl von schweinen als auch von rindern freizumachen.
Συνεπώς, θα ήταν απαραίτητο, να απελευθερωθούν τα λουκάνικα συνολικά, όλη η τροφική αλυσίδα του εγκεφάλου τόσο των χοίρων όσο και των βοοειδών.
mehr als 20 ght wurst und ähnliche erzeugnisse, fleisch und schlachtnebenerzeugnisse jeder art, einschließlich fette jeder art oder herkunft, enthaltend
Που περιέχουν κατά βάρος περισσότερο του 20 % λουκάνικο, σαλάμι και παρόμοια, κρέας και παραπροϊόντα σφαγίων κάθε είδους, συμπεριλαμβανομένων και των λιπών κάθε είδους και προέλευσης
die scheibe zeigt leicht matte färbungen, wobei fette und magere bereiche nicht scharf voneinander abgegrenzt sind und die wurst eine mittelgrobe körnung aufweist.
Η φέτα παρουσιάζει ελαφρώς ματ αποχρώσεις, ενώ δεν υπάρχει σαφής διαχωρισμός μεταξύ λιπαρών και άπαχων μερών. Το μέγεθος των κόκκων είναι μεσαίο.
sie fürchten, daß sie zukünftig euro-wurst, euro-käse, also den europäischen einheitsbrei auf niedrigem qualitätsniveau bekommen.
Σοβαρά, όμως, ελπίζω ότι ο ανόητος παραλογισμός των προτάσεων αυτών δεν θα απομακρύνει την Κοινότητα από το δρόμο της προόδου για την επίτευξη του στόχου στενότερης ένωσης και στενότερης συνεργασίας.