検索ワード: geweckt (ドイツ語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Spanish

情報

German

geweckt

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スペイン語

情報

ドイツ語

erwartungen geweckt.

スペイン語

vih/sida confirman este hecho.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich habe dich geweckt.

スペイン語

te he despertado.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das geräusch hat mich geweckt.

スペイン語

el ruido me despertó.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

mats wurde von vogelgezwitscher geweckt.

スペイン語

mats se despertó con el sonido del canto delos pájaros. se desperezó y se levantó.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

»hat mr. rochester niemanden geweckt?

スペイン語

¿no despertó mr.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

regionale entwicklungspotentiale beeinflußt und geweckt;

スペイン語

se determinarán y estimularán las posibilidades de desarrollo regional;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

handeln des organs geweckt wurden.87

スペイン語

en primer lugar, le permite conocer sus errores, lo que le dará la oportunidad de mejorar en el futuro.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

isopipe. bei der industrie großes interesse geweckt.

スペイン語

el programa «eclair» nos ofrece la posibilidad de efectuar progresos en esos dos sectores.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der sowjetischamerikanische gipfel von genf hat neue hoffnungen geweckt.

スペイン語

asunto : libre circulación de trabajadores

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

daher sollten keine falschen hoffnungen geweckt werden.

スペイン語

por todas estas razones, voto favorablemente el informe metten.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

se geweckt und zugleich anlaß zu großer sorge gegeben.

スペイン語

esta mañana la sra. lenz ha llamado nuevamente la atención sobre la posible creación de un tribunal interna cional de derechos humanos.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wir haben hoffnungen geweckt, die wir nicht enttäuschen dürfen.

スペイン語

no soy muy optimisma a este respecto, señor presidente. te.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

einmal in der nacht wurde er durch ein geräusch geweckt.

スペイン語

un vez por la noche le despertó un rumor.

最終更新: 2013-12-30
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der spanische vorsitz hat von anfang an sehr große hoffnungen geweckt.

スペイン語

administrativas, que también quedarán, por otra parte, fuera de las competencias de control del parlamento europeo.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

glinne menten in dieser rede doch auch eine gewisse enttäuschung geweckt hat.

スペイン語

klerk se está evaluando claramente la posibilidad de unas previsiones de transición, aunque también ha habido varios elementos decepcionantes en dicho discurso.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

durch die ausstiegsmöglichkeit würde auch das interesse einzelner privater geldgeber geweckt.

スペイン語

al ofrecer una posibilidad de salida, estimulará el interés de los inversores informales.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bedauerlicherweise wurden die erwartungen, die damit geweckt wurden, nicht erfüllt.

スペイン語

sin duda, la comisión habrá tomado nota del parecer de la comisión acerca de estas cuestiones.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

danach schliefen sie ein und am folgenden morgen wurden sie von der sonne geweckt.

スペイン語

entonces se quedaron dormidos y a la mañana siguiente el sol les despertó.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das war schädlich, denn es wurden erwartungen geweckt, die nicht zu erfüllen waren.

スペイン語

para terminar, únicamente habrá una información objetiva sobre la cig y la moneda única si no nos limitamos a transmitir a los ciudadanos la opinión mayoritaria de este parlamento, sino que les permitimos formarse su propio juicio a partir de todas las ventajas e inconvenientes de estos temas y escuchamos todas las opiniones políticas.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ansonsten schlagen die großen hoffnungen, die erasmus geweckt hat und weckt, in enttäuschung um.

スペイン語

y si bien en este mo mento intervengo en nombre de mi grupo político, no puedo evitar dar paso a consideraciones como la ante rior, sobre las que la comisión de juventud y cultura está de acuerdo y que también aparecen en el informe del sr. coimbra martins.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,977,124 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK