Вы искали: geweckt (Немецкий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Spanish

Информация

German

geweckt

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

erwartungen geweckt.

Испанский

vih/sida confirman este hecho.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich habe dich geweckt.

Испанский

te he despertado.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das geräusch hat mich geweckt.

Испанский

el ruido me despertó.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mats wurde von vogelgezwitscher geweckt.

Испанский

mats se despertó con el sonido del canto delos pájaros. se desperezó y se levantó.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

»hat mr. rochester niemanden geweckt?

Испанский

¿no despertó mr.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

regionale entwicklungspotentiale beeinflußt und geweckt;

Испанский

se determinarán y estimularán las posibilidades de desarrollo regional;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

handeln des organs geweckt wurden.87

Испанский

en primer lugar, le permite conocer sus errores, lo que le dará la oportunidad de mejorar en el futuro.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

isopipe. bei der industrie großes interesse geweckt.

Испанский

el programa «eclair» nos ofrece la posibilidad de efectuar progresos en esos dos sectores.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der sowjetischamerikanische gipfel von genf hat neue hoffnungen geweckt.

Испанский

asunto : libre circulación de trabajadores

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daher sollten keine falschen hoffnungen geweckt werden.

Испанский

por todas estas razones, voto favorablemente el informe metten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

se geweckt und zugleich anlaß zu großer sorge gegeben.

Испанский

esta mañana la sra. lenz ha llamado nuevamente la atención sobre la posible creación de un tribunal interna cional de derechos humanos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir haben hoffnungen geweckt, die wir nicht enttäuschen dürfen.

Испанский

no soy muy optimisma a este respecto, señor presidente. te.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

einmal in der nacht wurde er durch ein geräusch geweckt.

Испанский

un vez por la noche le despertó un rumor.

Последнее обновление: 2013-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der spanische vorsitz hat von anfang an sehr große hoffnungen geweckt.

Испанский

administrativas, que también quedarán, por otra parte, fuera de las competencias de control del parlamento europeo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

glinne menten in dieser rede doch auch eine gewisse enttäuschung geweckt hat.

Испанский

klerk se está evaluando claramente la posibilidad de unas previsiones de transición, aunque también ha habido varios elementos decepcionantes en dicho discurso.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

durch die ausstiegsmöglichkeit würde auch das interesse einzelner privater geldgeber geweckt.

Испанский

al ofrecer una posibilidad de salida, estimulará el interés de los inversores informales.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bedauerlicherweise wurden die erwartungen, die damit geweckt wurden, nicht erfüllt.

Испанский

sin duda, la comisión habrá tomado nota del parecer de la comisión acerca de estas cuestiones.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

danach schliefen sie ein und am folgenden morgen wurden sie von der sonne geweckt.

Испанский

entonces se quedaron dormidos y a la mañana siguiente el sol les despertó.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das war schädlich, denn es wurden erwartungen geweckt, die nicht zu erfüllen waren.

Испанский

para terminar, únicamente habrá una información objetiva sobre la cig y la moneda única si no nos limitamos a transmitir a los ciudadanos la opinión mayoritaria de este parlamento, sino que les permitimos formarse su propio juicio a partir de todas las ventajas e inconvenientes de estos temas y escuchamos todas las opiniones políticas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ansonsten schlagen die großen hoffnungen, die erasmus geweckt hat und weckt, in enttäuschung um.

Испанский

y si bien en este mo mento intervengo en nombre de mi grupo político, no puedo evitar dar paso a consideraciones como la ante rior, sobre las que la comisión de juventud y cultura está de acuerdo y que también aparecen en el informe del sr. coimbra martins.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,427,359 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK