検索ワード: jede anderung (ドイツ語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Spanish

情報

German

jede anderung

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スペイン語

情報

ドイツ語

jede Änderung ist der kommission mitzuteilen.

スペイン語

toda modificación de esta información se comunicará a la comisión.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

er bleibt ohne jede Änderung auf dem tisch.

スペイン語

en este panorama, europa habría podido y debido desempeñar un papel específico.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

jede Änderung ist ebenfalls in das datensystem einzugeben.

スペイン語

también deberán introducirse en el sistema informático todas las modificaciones.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die vertragsparteien notifizieren einander jede Änderung ihrer ursprungsregeln.

スペイン語

las partes se notificarán mutuamente cualquier modificación de las respectivas normas de origen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auch jede Änderung dieser verzeichnisse wird der kommission unverzüglich mitgeteilt.

スペイン語

todo cambio de estas listas también deberá notificarse sin demora injustificada a la comisión.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die mitgliedstaaten unterrichten die kommission ferner über jede Änderung dieser maßnahmen.

スペイン語

también notificarán las eventuales modificaciones posteriores de las mismas.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auf jede Änderung des systems gegenüber dem vorherigen bericht ist besonders hinzuweisen.

スペイン語

habrá que destacar especialmente cualquier modificación que haya registrado el sistema desde la encuesta anterior.

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das königreich spanien unterrichtet die kommission über jede Änderung einer solchen maß nahme.

スペイン語

el reino de españa comunicará a la comisión cada modificación que se introduzca en tales actos.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(5) der inhaber erhält über jede Änderung im register eine mitteilung.

スペイン語

5. se notificará al titular toda modificación producida en el registro.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(3) jede Änderung der satzung wird gemäß artikel 13 offen gelegt.

スペイン語

3. toda modificación de los estatutos deberá ser objeto de publicación, de conformidad con el artículo 13.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei jeder Änderung eines komponentenstatus (innerhalb von 5 minuten).

スペイン語

cada vez que se cambia el estado de un componente (dentro de los siguientes 5 minutos).

最終更新: 2017-01-31
使用頻度: 4
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,761,918,607 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK