プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
frei
fri
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 26
品質:
frei-
emne2
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(frei)
(reserveret)
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
er kann sich nicht als gastgeber aufspielen.
han kan ikke selv optræde som vært.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wir dürfen uns nicht als vormund aufspielen.
vi bør ikke sætte os op som formyndere.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
kein nationales verfassungsgericht kann sich zum herrn des gemeinschaftsrechts aufspielen.
ingen national forfatningsdomstol kan gøre sig til herre over fællesskabsretten.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
die europäische gemeinschaft darf sich nicht als zeugnisverteiler der ganzen welt aufspielen.
i begge forslag opfordres det europæiske fællesskab klart til at deltage.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ich möchte im namen meiner fraktion hinzufügen, daß sich dieses parlament nicht als gerichtshof aufspielen darf.
den 21. december 1977 skulle han møde frem på militær session og fik på grund af sin helbredstilstand en foreløbig fritagelse i to år.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Ändert sich das nicht, dann sind wir selbst schuld, wenn sich amerika als alleinherrscher in der welt aufspielen kann.
hvis dette ikke ændrer sig, har vi kun os selv at takke for, at usa egenhændigt kan overtage kontrollen med verden.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
wir haben von einigen ländern des orients viel zu lernen und dürfen uns nicht nur in der ganzen welt als moralapostel aufspielen.
også her undlader kommissionen i sit strategidokument at nævne disse territorialstridigheder og kommer kun sporadisk ind på grove krænkelser af menneskerettighederne.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ich stimme herrn hutton zu, daß man uns hätte zu rate ziehen müssen, aber wir sollten uns nicht wie neidhammel aufspielen.
jeg er enig med hr. hutton i, at kommissionen burde have hørt os, men lad os ikke være alt for småtskårne.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
natürlich können wir nicht einfach – da stimme ich uneingeschränkt zu– als die lehrmeister der welt herumgehen und uns aufspielen.
naturligvis kan vi ikke bare- her er jeg helt enig- gå rundt som verdens læremester og spille med musklerne.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
allerdings stört auch mich, daß wir als westeuropäer uns hier gewissermaßen als richter über die ganze welt aufspielen und darüber vergessen, vor der eigenen haustür zu kehren.
sutherland, medlem af kommissionen. — (en) hr. formand, lad mig indlede mine bemærkninger med at takke ordføreren, udvalget og dem, der har bidraget til denne forhandling.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
aber es ist ein unterschied, das zu wissen und sich als hüter der gesundheit aufspielen zu wollen und damit die möglichkeit der freien wahl, die eigene verantwortung zu beschneiden.
men derfra og til at ønske at træde ind som garanter for helbredet og indskrænke det frie valg, det individuelle ansvar, er der stor afstand.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
es gibt eine ganze reihe von schnittstellen zwischen ost und west - die g7, die g24, die europäische investitionsbank usw. die ebwe muß sich nicht als gott aufspielen.
herefter vil jeg gerne takke ordføreren, men også udvalget om sociale anliggender, for det særdeles konstruktive forslag til forbedring af kommissionens forslag.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
heute wird das land von herrn meles zenawi, dem interimspräsidenten und mitglied der volksbefreiungsfront eritreas, geleitet. die vereinigten staaten wollen sich anscheinend wieder einmal als polizisten der welt aufspielen.
formanden. — hr. killilea, jeg vil bede dem om at anmode hr. de la malene om at tage dette spørgsmål op i det udvidede præsidium, som er ansvarligt for tilrettelæggelsen af dagsordenen for næste mødeperiode. ')
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
man will sich hier als tribunal aufspielen. wir sind weder staatsanwälte — wurde gesagt — noch richter, möge die gerechtigkeit ihren lauf nehmen und die sache aufdecken.
nogle her har følt det som deres pligt at minde om — jeg tror, at det var min kollega bettiza selv — at en italiensk minister har talt om »en krigshandling i fredstid«.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
eine lösung des konflikts in der demokratischen republik kongo steht unmittelbar bevor, aber nicht dank einer einzelnen supermacht, die sich als weltpolizist aufspielen will, sondern dank der oft verlachten internationalen un-truppen.
en løsning på konflikten i den demokratiske republik congo er nært forestående. det skyldes ikke en enkelt supermagt, der ønsker at være verdens politibetjent, men fn' s internationale styrker, der ofte er blevet hånet.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
die volksmeinung steht über der technokratenmeinung, obwohl von denjenigen, die sich so gern als das „ große gewissen“ aufspielen möchten, auf jede nur erdenkliche weise druck ausgeübt wird.
befolkningernes udtalelse har mere vægt end teknokraternes på trods af pres af enhver slags fra de store professionelle samvittigheder.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質: