検索ワード: rechtsverordnung (ドイツ語 - ハンガリー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Hungarian

情報

German

rechtsverordnung

Hungarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ハンガリー語

情報

ドイツ語

das bundesministerium der finanzen kann mit zustimmung des bundesrats durch rechtsverordnung bestimmen, wie der unternehmer die nachweise zu führen hat.

ハンガリー語

a szövetségi pénzügyminisztérium a bundesrat egyetértésével rendeletben meghatározhatja, hogy a vállalkozónak hogyan kell szolgáltatnia a bizonyítékot.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

mks-Überwachungs- und impfkontrollgebiete gemäß rechtsverordnung, die unter bekanntmachung nr. 51 des jahres 2001 im amtsblatt veröffentlicht wurde

ハンガリー語

a ragadós száj- és körömfájás felügyeleti és vakcinázási ellenőrző területek a 2001-es 51. számú jogi felhívás hatálya alatt közzétett törvényes okmányban foglaltak szerint

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

mks-Überwachungs- und impfkontrollgebiete gemäß der rechtsverordnung, die unter bekanntmachung nr. 51 des jahres 2001 im amtsblatt veröffentlicht wurde

ハンガリー語

a 2001. évi 51. számú hivatalos felhívás útján kihirdetett törvényerejű rendeletben a ragadós száj- és körömfájás elleni védekezés céljából létrehozott állat-egészségügyi megfigyelési és vakcinázási körzetek

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

2. durch rechtsverordnung vom 30. oktober 1935 geändertes und ergänztes gesetz vom 15. februar 1917, artikel 2 absatz 2, wonach eine besondere zulassung erforderlich ist.

ハンガリー語

2. az 1935. október 30-i törvényerejű rendelettel (décret-loi) módosítot, 1917. február 15-i törvény 2. cikkének második bekezdése, amely különleges engedély megszerzését írja elő.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

4 ermächtigt die bundesregierung, durch rechtsverordnung die genehmigungsarten näher zu regeln und die voraussetzungen festzulegen, nach denen die nrb zu entscheiden hat, welches der in abs. 1 genannten verfahren zur anwendung kommt.

ハンガリー語

ugyanezen cikk (4) bekezdése felhatalmazza a szövetségi kormányt, hogy rendeletek útján határozza meg pontosan az engedélytípusok rendszerét, és határozza meg azokat a feltételeket, amelyek mellett a nemzeti szabályozó hatóságnak el kell döntenie, hogy az említett cikk (1) bekezdésében kifejtett eljárások közül melyik alkalmazandó.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

in § 27 abs. 4 wird die bundesregierung ermächtigt, durch rechtsverordnung die genehmigungsarten näher zu regeln und die voraussetzungen festzulegen, nach denen die regulierungsbehörde zu entscheiden hat, welches der in abs.

ハンガリー語

ugyanezen szakasz (4) bekezdése felhatalmazza a szövetségi kormányt, hogy rendeletek útján határozza meg pontosan az engedélytípusok rendszerét, és határozza meg azokat a feltételeket, amelyek mellett a nemzeti szabályozó hatóságnak el kell döntenie, hogy az (1) bekezdésben kifejtett eljárások közül melyik alkalmazandó.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

(2) die mitgliedstaaten sehen vor, daß die kontrollstellen bei der ausarbeitung von rechtsverordnungen oder verwaltungsvorschriften bezüglich des schutzes der rechte und freiheiten von personen bei der verarbeitung personenbezogener daten angehört werden.

ハンガリー語

(2) minden tagállamnak rendelkeznie kell arról, hogy a személyes adatok feldolgozása vonatkozásában az egyének jogainak és szabadságainak védelmére vonatkozó közigazgatási intézkedések vagy rendeletek kidolgozásakor a felügyelő hatóságokkal konzultáljanak.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,764,915,830 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK