Вы искали: rechtsverordnung (Немецкий - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Hungarian

Информация

German

rechtsverordnung

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Венгерский

Информация

Немецкий

das bundesministerium der finanzen kann mit zustimmung des bundesrats durch rechtsverordnung bestimmen, wie der unternehmer die nachweise zu führen hat.

Венгерский

a szövetségi pénzügyminisztérium a bundesrat egyetértésével rendeletben meghatározhatja, hogy a vállalkozónak hogyan kell szolgáltatnia a bizonyítékot.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

mks-Überwachungs- und impfkontrollgebiete gemäß rechtsverordnung, die unter bekanntmachung nr. 51 des jahres 2001 im amtsblatt veröffentlicht wurde

Венгерский

a ragadós száj- és körömfájás felügyeleti és vakcinázási ellenőrző területek a 2001-es 51. számú jogi felhívás hatálya alatt közzétett törvényes okmányban foglaltak szerint

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

mks-Überwachungs- und impfkontrollgebiete gemäß der rechtsverordnung, die unter bekanntmachung nr. 51 des jahres 2001 im amtsblatt veröffentlicht wurde

Венгерский

a 2001. évi 51. számú hivatalos felhívás útján kihirdetett törvényerejű rendeletben a ragadós száj- és körömfájás elleni védekezés céljából létrehozott állat-egészségügyi megfigyelési és vakcinázási körzetek

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

2. durch rechtsverordnung vom 30. oktober 1935 geändertes und ergänztes gesetz vom 15. februar 1917, artikel 2 absatz 2, wonach eine besondere zulassung erforderlich ist.

Венгерский

2. az 1935. október 30-i törvényerejű rendelettel (décret-loi) módosítot, 1917. február 15-i törvény 2. cikkének második bekezdése, amely különleges engedély megszerzését írja elő.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

4 ermächtigt die bundesregierung, durch rechtsverordnung die genehmigungsarten näher zu regeln und die voraussetzungen festzulegen, nach denen die nrb zu entscheiden hat, welches der in abs. 1 genannten verfahren zur anwendung kommt.

Венгерский

ugyanezen cikk (4) bekezdése felhatalmazza a szövetségi kormányt, hogy rendeletek útján határozza meg pontosan az engedélytípusok rendszerét, és határozza meg azokat a feltételeket, amelyek mellett a nemzeti szabályozó hatóságnak el kell döntenie, hogy az említett cikk (1) bekezdésében kifejtett eljárások közül melyik alkalmazandó.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

in § 27 abs. 4 wird die bundesregierung ermächtigt, durch rechtsverordnung die genehmigungsarten näher zu regeln und die voraussetzungen festzulegen, nach denen die regulierungsbehörde zu entscheiden hat, welches der in abs.

Венгерский

ugyanezen szakasz (4) bekezdése felhatalmazza a szövetségi kormányt, hogy rendeletek útján határozza meg pontosan az engedélytípusok rendszerét, és határozza meg azokat a feltételeket, amelyek mellett a nemzeti szabályozó hatóságnak el kell döntenie, hogy az (1) bekezdésben kifejtett eljárások közül melyik alkalmazandó.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

(2) die mitgliedstaaten sehen vor, daß die kontrollstellen bei der ausarbeitung von rechtsverordnungen oder verwaltungsvorschriften bezüglich des schutzes der rechte und freiheiten von personen bei der verarbeitung personenbezogener daten angehört werden.

Венгерский

(2) minden tagállamnak rendelkeznie kell arról, hogy a személyes adatok feldolgozása vonatkozásában az egyének jogainak és szabadságainak védelmére vonatkozó közigazgatási intézkedések vagy rendeletek kidolgozásakor a felügyelő hatóságokkal konzultáljanak.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,026,562 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK