検索ワード: heranwagen (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

heranwagen

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

an einen mürbeteig sollten sich backanfänger nicht so schnell heranwagen.

フランス語

les boulangers en herbe ne devraient pas oser s'attaquer trop vite à la pâte brisée.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

soll und kann die amtliche statistik sich an prognosen heranwagen, damit eventuell

フランス語

la statistique officielle doit et peut-elle se risquer à faire des prévisions, en intervenant ainsi, le cas échéant, dans le domaine politique et en compromettant son indépen­dance? telle fut l'une des

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

werden sich die europäischen institutionen an die großen Ölkonzerne heranwagen und ihnen das verursacherprinzip auferlegen?

フランス語

les institutions européennes oseront-elles toucher aux grands groupes pétroliers en leur imposant le principe du pollueur-payeur?

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

ich bin sehr erfreut, daß wir uns an dieses thema heranwagen und den ersten konkreten schritt hin zu der schaffung des sozialen europas machen.

フランス語

je suis très heureux que nous trempions notre orteil dans l'eau ce soir et que nous fassions ces premiers pas vacillants pour réaliser l'europe sociale.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

man kann ja mit einer leicht überschaubaren kooperation beginnen, um sich mit ihren grundlegenden mechanismen vertraut zu machen. später kann man sich dann an komplexere vereinbarungen heranwagen.

フランス語

il est vrai qu'il vaut mieux commencer par des formes de coopération peu compliquées, histoire de se familiariser avec ses mécanismes fondamentaux, d'évoluer ensuite, si besoin en est, vers des structures plus complexes.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

sich ernsthaft an die entwicklung und erneuerung von städtischen räumen heranwagen und dafür sorgen würden, daß ehemalige belastete gewerbegebiete in randlage saniert und für neuinvestitionen attraktiv gemacht werden;

フランス語

abordaient de manière sensée le développement et la réhabilitation des zones urbaines et permettaient la réhabilitation d'anciens terrains industriels pour les retransformer en lieux d'investissements;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

tatsächlich entsteht in manchen fällen ein teufelskreis, an den sich außenstehende unternehmen gar nicht erst heranwagen, denn es würde eine vergeudung von mitteln bedeuten, die ein verantwortungsbewußter unternehmer nicht rechtfertigen könnte.

フランス語

la souplesserösulte du choix entre les proc6duresouvertes, restreintes ou n6gociÖe s et desconditions spöcifiques dans lesquelles les

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,708,428 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK