プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hoffe du hattest schöne ferien
hope you had a nice holiday
最終更新: 2020-10-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich hoffe, du hattest eine gute reise.
j'espère que tu as fait bon voyage.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
schöne ferien und auf nimmerwiedersehen!
la cour de justice a constaté que son application laisse à désirer dans plusieurs pays dont la belgique.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich wünsche ihnen allen schöne ferien.
je vous souhaite de bonnes vacances.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich hoffe, du verstehst.
j'espère que tu me comprends.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
du hattest dann doch recht.
tu avais bon après tout.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich hoffe, du bist pünktlich.
j'espère que tu es ponctuel.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich hoffe du hast gut geschlafen
j’espèree tu as bien dormi
最終更新: 2023-01-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
du hattest die gäste empfangen.
tu accueillais les invités.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
in der tat, du hattest recht.
en effet, tu avais raison.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
du hattest früher ein telefongespräch mit tom.
tu as passé un coup de fil à tom.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich bedanke mich für ihre aufmerksamkeit und wünsche ihnen schöne ferien.
je vous remercie de votre attention et je vous souhaite de bonnes vacances.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich wollte ihnen dafür danken und ihnen schöne ferien wünschen.
je tenais à vous en remercier et à vous souhaiter de bonnes vacances.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
du hattest keinen grund, wütend zu sein.
tu n'avais aucune raison d'être en colère.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
du hattest keine zeit, um deinen bericht fertigzustellen.
tu n'as pas eu le temps pour finir ton rapport.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
du hattest mir doch gesagt, dass der wald endlos ist!“ !“
tu m’avais dit que la forêt était immense ! ?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
und du hattest nicht erwartet, daß das buch an dich gerichtet würde.
tu n'espérais nullement que le livre te serait révélé.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
nun denn, lieber edward, du hattest mir zu gefallen eine vergnügungsfahrt beschlossen!
eh bien, vous, mon cher edward, pour me plaire, vous avez projeté un voyage de plaisir!
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich bedanke mich für ihre aufmerksamkeit und wünsche ihnen eine produktive sitzung, schöne ferien und einen guten start nach der sommerpause.
je vous remercie de votre attention et je vous souhaite une réunion fructueuse, de bonnes vacances et une bonne rentrée.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
du hättest mir zuhören sollen.
tu aurais dû m'écouter.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照: