プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
relevanz und nachrichtenwert
pertinence et intérêt journalistique:
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
• was hat nachrichtenwert und was ergibt eine gute story?
de telle sorte nous avons contribué, j’en suis sûr, à rehausser les taux de réponse au recensement de 2001.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die statistischen prozesse sollten keinen eigenen nachrichtenwert besitzen.
• nous avons organisé des séminaires en vue d’informer les utilisateurs des méthodologies statistiques actuellement utilisées.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
statistische daten haben großen nachrichtenwert, weil sie häufig veränderungen ankündigen.
«non seulement la diffusion est rapide, mais les abonnés de l'agence reçoivent l'information en même temps.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
warum also ist die berichterstattung über die statistik manchmal so wenig repräsentativ für ihren eigentlichen nachrichtenwert?
cette politique trouve son expression dans un certain nombre de pratiques que nous nous appliquons à respecter dans nos rapports avec les médias:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
antje schrupp schreibt über den nachrichtenwert von sexismus und geht damit auf die ursache dieser debatte ein:
antje schrupp écrit sur l'intérêt de parler du sexisme et aborde l'origine de ce débat :
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
im jahre 1992 wurde beim cbs eine pressestelle eingerichtet und eine neue strategie formuliert, die den nachrichtenwert und den kommunikativen er folg in den mittelpunkt rückte.
en 1992, le cbs a ouvert un service de presse.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die öffentlich-rechtlichen fernsehanstalten und einige mitgliedstaaten vertraten die auffassung, dass ein europaweit harmonisiertes recht auf zugang zu ereignissen mit nachrichtenwert eingeführt werden sollte.
les radiodiffuseurs du secteur public et certains États membres estiment qu'un droit d'accès aux événements dignes d'intérêt harmonisé de manière réglementaire devrait être établi au niveau européen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die versendung von informationen via fax,satellit und internet wird durch pressekonferenzen ergänzt, die das scb mehrmals im jahr veranstaltet,und zwar dann,wenn der nachrichtenwert einer pressemitteilung als besonders groß eingeschätzt wird oder wenn ergebnisse den journalisten direkt vermittelt werden sollen.
en plus de la diffusion par fax,satellite et l'internet,le scb tient plusieurs fois par an des conférences de presse.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dem "nachrichtenwert" und den "prioritäten im bereich presse und Öffentlichkeitsarbeit" muss im rahmen der kommunikationsmaßnahmen mehr beachtung geschenkt werden, um für eine einheitliche botschaft und einen klaren ansatz zu sorgen.
dans le cadre des activités de communication, il convient d'accorder davantage d'attention à la "valeur informative" et aux "priorités médiatiques et publicitaires" en vue de garantir la cohérence du message et la clarté de l'approche.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています