プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
veebruarist 2007, kinnitasid kõik, et alates pädevate asutuste poolt tegevuspiirangute ja lennueelsete lubade kehtestamisest kontrollitakse neid põhjalikult.
ces mesures ont suscité dans tous les cas des réactions positives immédiates.
最終更新: 2010-09-01
使用頻度: 1
品質:
[12] kõnealuse kontrollimise käigus tuvastatud leidude kordumine samades valdkondades kui enne tegevuspiirangute kehtestamist viitab sellele, et lennuettevõtja ei ole veel täielikult rakendanud veebruaris 2007 soovitatud parandusmeetmeid.
cette inspection a permis d'observer une récurrence des constats d'inspection sur les mêmes points qu'avant l'instauration des restrictions d'exploitation, laissant supposer que le transporteur n'a toujours pas entièrement mis en œuvre les mesures correctives proposées en février 2007.
最終更新: 2010-09-01
使用頻度: 1
品質:
[11] kõnealuste kontrollide tulemused viitavad tõsistele korduvatele puudustele samades valdkondades kui enne tegevuspiirangute kehtestamist, osutades süstemaatilistele ohutuspuudujääkidele, ning võivad avaldada olulist mõju lennutegevuse ohutusele.
ces inspections ont permis d'observer une récurrence des constats graves effectués sur les mêmes points qu'avant l'instauration des restrictions d'exploitation, révélant des insuffisances systémiques en matière de sécurité susceptibles d'avoir une incidence significative sur la sécurité des activités.
最終更新: 2010-09-01
使用頻度: 1
品質: