検索ワード: wir trauern (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

wir trauern

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

wir trauern um die unschuldigen opfer dieses blindwütigen anschlags.

フランス語

parlement européen continuera à le faire.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wir trauern um ihn und all die in el salvador umgebrachten bürger.

フランス語

le vote sur les trois propositions de résolution aura lieu vendredi à 9 heures.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wir trauern mit dem schwedischen volk, mit allen freunden des friedens und der gerechtigkeit.

フランス語

nous partageons la tristesse du peuple suédois, de tous les amis de la paix et de la justice, sentiment que j'ai déjà exprimé par un message au lendemain de l'événement.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wir trauern alle, unabhängig von unserer nationalität, und aus dieser solidarität wächst unser mitgefühl.

フランス語

nous portons tous le deuil, quelle que soit notre nationalité, et notre sympathie naît de cette solidarité.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

ein flugzeugabsturz oder ein eisenbahnunglück rüttelt alle auf, bringt uns zum nach denken, und wir trauern mit den angehörigen der opfer.

フランス語

lorsque mon rapport a été soumis à la commission des transports, il y a eu de nombreux amendements, ce qui prouve l'intérêt qu'elle porte aux problèmes de la sécurité routière.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der präsident. - wir trauern mit ihnen und sprechen der fraktion, der er angehörte, unser tief empfundenes beileid aus.

フランス語

ce qui rassure, mais en même temps induit en confusion, s'agissant du pays de galles, c'est que ce n'est pas un puits sans fond pour les finances de la communauté.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wir trauern um die opfer und sind mit unseren gedanken bei den menschen, die ihre angehörigen und freunde durch diese sinnlose tat verloren haben.

フランス語

nous pleurons les victimes et nos pensées vont vers ceux qui ont perdu des membres de leurs familles et des amis du fait de ces actes absurdes.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wir trauern um einen politiker, der mitglied des europäischen parlaments war und dessen nachfolge ich persönlich im februar 1997 angetreten habe, als ihm das amt des stellvertretenden außenministers angetragen wurde.

フランス語

un homme politique qui a été membre du parlement européen et auquel j' ai personnellement succédé en février 1997 quand il a été appelé à des fonctions ministérielles.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

dieses land hat nicht nur all die menschenleben zu beklagen, um die wir trauern, es mußte nicht nur alles mögliche leid erfahren, es hat auch seine produktionsmittel eingebüßt: boden, vieh, fischerboote.

フランス語

c'est un pays qui a perdu beaucoup de vies humaines, ce que nous déplorons, qui a souffert de toutes les calamités possibles, et qui a également perdu ses biens de production: la terre, le bétail, les bateaux de pêche.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

taradash (v) - (it) frau präsidentin, wir trauern hier um den ermordeten richter falcone und weitere vier opfer des mafiaattentats, aber wir müssen uns auch bewußt werden, daß in unserem land italien heute phänomene exisitieren, die der staat nicht mehr kontrollieren kann.

フランス語

l'europe existera lorsque les faits qui se produisent sur son territoire seront perçus comme émanant des individus et de toutes les collectivités.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,500,059 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK