検索ワード: wohlgemerkt (ドイツ語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

wohlgemerkt!

フランス語

dont acte!

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

bietet. wohlgemerkt,

フランス語

la technique.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

euren, wohlgemerkt!

フランス語

votre État, bon sang!

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

ich sage wohlgemerkt: „könnte".

フランス語

levée de l'immunité parlementaire

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

wohlgemerkt, wo es sinnvoll ist!

フランス語

pour autant que cela soit judicieux, bien entendu.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

dies ist wohlgemerkt eine politische auffassung.

フランス語

ce régime justifie donc l'application du chapitre sept de la charte des nations unies.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wohlgemerkt, ohne die verträge zu ändern.

フランス語

et vous observerez qu' on le fait sans modifier les traités.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

ich sagte wohlgemerkt „begrenzung". zung".

フランス語

voilà une politique, simple, claire, lisible.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

wohlgemerkt, ein projekt für 28 000 kriegswitwen.

フランス語

il importe de mentionner que ce projet est destiné à 28 000 veuves de guerre.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

diese liste ist wohlgemerkt nicht erschöpfend.

フランス語

cette liste n'est pas exhaustive.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wohlgemerkt, der staat hat die grundversorgung sicherzustellen.

フランス語

bien entendu, l’État doit assurer une offre de base,

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wohlgemerkt sind die konvergenzkritcricn allerdings keine beitriltskriterien.

フランス語

culture, éducation, éducation, de de l'influence l'influence des des nouvelles nouvelles

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wohlgemerkt bestehen zwischen den beitrittsländern beträchtliche unterschiede.

フランス語

il faut souligner que les différences sont sensibles d’un pays adhérent à l’autre.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wohlgemerkt, ich habe während des notwendigen zeitraums gesagt.

フランス語

on peut affirmer que la perte d'un poste de travail dans la fabrique de setúbal, aura des conséquences sur 5 ou 6 emploi dans l'industrie de composantes.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diese regel galt wohlgemerkt nur für den nichtliberalisierten kapitalverkehr.

フランス語

précisons que cette règle ne s'appliquait qu'aux mouvements de capitaux non libérés.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

all das wird wohlgemerkt durch die fakten in frage gestellt.

フランス語

nous avons en outre lancé un programme dont l'objectif est de promouvoir une culture de la sécurité.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wohlgemerkt: unser bericht ist ein initiativbericht, kein legislativer!

フランス語

veuillez remarquer que notre rapport est un rapport d' initiative, pas un rapport législatif.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die empfehlungen zur verstärkten kommunikation erfordern wohlgemerkt keinerlei rechtsänderungen.

フランス語

il convient de noter qu'aucune modification législative n’est nécessaire pour exécuter les recommandations concernant le renforcement de la communication.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wohlgemerkt, es geht hier um mindestens sechs millionen ägyptische bürger.

フランス語

notez bien que nous parlons d' au moins six millions de citoyens égyptiens.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

diese neue art des arbeitskampfes entspricht - wohlgemerkt -unterschiedlichen verhandlungsformen.

フランス語

bien entendu, ce nouveau type de conflit correspond à des formes différentes de négociation.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,773,306,759 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK