検索ワード: zeitlich versetzt (ドイツ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

French

情報

German

zeitlich versetzt

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

フランス語

情報

ドイツ語

zeitlich versetzte subventionierung

フランス語

gestion des eaux usées communales

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es ist vorgesehen, dass die pulsweitenmodulierten signale zeitlich versetzt generiert werden.

フランス語

selon l'invention, les signaux à modulation de largeur d'impulsions sont produits avec un décalage dans le temps.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren und vorrichtung zum rÄumlichen abgleichen von zeitlich versetzt optisch erhobenen gewebedaten

フランス語

procede et dispositif de reglage spatial de donnees relatives a un tissu, acquises par voie optique de maniere decalee dans le temps

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

daran zeigt sich, daß der alterungsprozeß in den einzelnen regionen zeitlich versetzt abläuft.

フランス語

cette évolution reflète des différences de rythme dans le vieillissement des régions.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

2.3.3 zeitlich versetzte subventionierung

フランス語

production (en litres/habitant/joui

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

einrichtung zur erzeugung zeitlich versetzter stosswellen

フランス語

dispositif pour la création d'ondes de choc décalées en temps

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

52 verschiedenartige tätigkeiten mit unterschiedlich hoher staub entwicklung in einem abbaubetrieb oft zeitlich versetzt durch geführt werden.

フランス語

52 diverses opérations dégageant une quantité plus ou moins grande de poussières dana un chantier d'abattage sont souvent effectuées d'une façon échelonnée dans le temps.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren nach anspruch 2 und 3, dadurch gekennzeichnet, dass die düsen zeitlich versetzt mit dem fluid beaufschlagt werden.

フランス語

procédé selon la revendication 2 ou 3, caractérisé en ce que les buses sont alimentées en fluide avec un décalage temporel.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

unmittelbar aufeinanderfolgende steuervektoren (16) führt sie um eine vorgegebene taktzeit (deltat) zeitlich versetzt aus.

フランス語

le dispositif exécute les vecteurs de commande immédiatement successifs (16) en les décalant dans le temps d'une cadence prédéfinie ( delta t).

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das geflügel wird getrennt von anderem geflügel aus der schutzzone gehalten und getrennt oder zeitlich versetzt von anderem geflügel geschlachtet;

フランス語

les volailles sont détenues séparément des autres volailles provenant de l'intérieur de la zone de protection et sont abattues séparément ou à des moments différents des autres volailles;

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

datensendeeinrichtung nach einem der vorstehenden ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die unterströme zueinander zeitlich versetzt sind um eine vorbestimmte zeitdifferenz Δt.

フランス語

appareil de transmission de données selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé en ce que les sous-trains sont échelonnés dans le temps avec une différence de temps Δt prédéterminée.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

b) das geflügel wird getrennt von anderem geflügel aus der schutzzone gehalten und getrennt oder zeitlich versetzt von anderem geflügel geschlachtet;

フランス語

b) les volailles sont détenues séparément des autres volailles provenant de l'intérieur de la zone de protection et sont abattues séparément ou à des moments différents des autres volailles;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren nach anspruch 4, 5 oder 6, bei dem mehrere gekühlte metallpinolen aus der sandform gleichzeitig oder zeitlich versetzt aus der sandform ausgefahren werden.

フランス語

procédé selon la revendication 4, 5 ou 6, dans lequel plusieurs fourreaux métalliques refroidis sont ressortis du moule en sable simultanément ou en décalé dans le temps.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

lagerung nach anspruch 1, gekennzeichnet dadurch, daß die schwenkbewegungen der stützkörper untereinander zeitlich versetzt und/oder teilweise gegenläufig einzeln steuerbar sind.

フランス語

support selon la revendication 1, caractérisé en ce que les mouvements de basculement des corps d'appui peuvent être réciproquement décalés dans le temps et/ou peuvent être commandés individuellement en des sens opposés.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

polarisationsoptische kombination von zeitlich versetzten, geplusten, laserdioden zur leistungssteigerung im laserbÜndel

フランス語

combinaison optique de polarisation de diodes laser a impulsions et decalage dans le temps pour augmenter la puissance d'un faisceau laser

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

gleichzeitig erfolgt der gleiche ablauf auf der zweiten werkstückspindel (12) zeitlich versetzt um einen platztausch der werkstückspindeln (11, 12).

フランス語

en même temps, les mêmes opérations se déroulent sur la deuxième broche de pièce (12) avec un décalage temporel d'un échange de place des broches de pièce (11, 12).

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diese offensichtliche anomalie kann durch die gegenüber dem verhieb zeitlich versetzte ausgasung erklärt werden.

フランス語

cette anomalie apparente peut être expliquée par un décalage entre le déhouillement et le dégagement.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren nach einem der ansprüche 7 - 10, dadurch gekennzeichnet, daß das aufbringen des zusatzstoffes zeitgleich mit oder zeitlich versetzt gegenüber der behandlung mit wasser und wasserdampf erfolgt.

フランス語

procédé selon l'une quelconque des revendications 7 à 10, caractérisé en ce que l'application de l'additif se fait simultanément ou avec un certain décalage par rapport au traitement à l'eau et à la vapeur d'eau.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das zeitlich versetzte inkrafttreten der ersten bestimmung soll es den herstellern ermöglichen, die erforderlichen investitionen vorzunehmen.

フランス語

l’entrée en application différée dans le temps de la première disposition doit permettre aux opérateurs de réaliser les investissements nécessaires.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

steuerung nach anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet , daß die steuersignalzeiten für das Öffnen und/oder das schließen mindestens bei einem teil der kalendertage gegenüber den sonnenaufgangszeiten bzw. sonnenuntergangszeiten zeitlich versetzt sind.

フランス語

commande selon la revendication 1 ou 2, caractérisée par le fait que les heures des signaux de commande pour l'ouverture et/ou la fermeture sont, au moins pour une partie des jours du calendrier, décalés dans le temps par rapport aux heures du lever du soleil ou aux heures du coucher du soleil.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,734,431,883 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK