検索ワード: gesamtproduktion (ドイツ語 - ブルガリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ブルガリア語

情報

ドイツ語

gesamtproduktion

ブルガリア語

Общо производство

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

in % der gesamtproduktion

ブルガリア語

Като % от общото производство

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

gesamtproduktion der union

ブルガリア語

Общо производство в Съюза

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die gesamtproduktion im uz lag zwischen 30000 und 40000 tonnen.

ブルガリア語

Общото производство през ПР бе между 30000 и 40000 t.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auf sie entfallen nur 55% der gesamtproduktion und 60% aller arbeitsplätze14.

ブルガリア語

Частният сектор осигурява около 55% от общото производство и 60% от всички работни места14.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

bei den zellen machten die ausfuhren lediglich rund 12 % der gesamtproduktion aus.

ブルガリア語

Що се отнася до елементите, обемът на износа представлява само около 12 % от общия производствен обем на елементите.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auf die nicht reagierenden hersteller entfielen etwa 22 % der gesamtproduktion der union im uz.

ブルガリア語

Неутралните производители съставляваха около 22 % от общата продукция на Съюза по време на РП.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

angesichts eines generell steigenden verbrauchs nahm die gesamtproduktion bei modulen und zellen im bezugszeitraum zu.

ブルガリア語

На фона на нарастващото като цяло потребление цялостното производство на модули и елементи през разглеждания период се е увеличило.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die abnehmende gesamtproduktion an fischereierzeugnissen ergibt sich aus dem rückgang der fänge, den die aquakultur nicht ausgleichen kann.

ブルガリア語

Намаляването на общата продукция на рибни продукти следва спада на улова и аквакултурата не успява да компенсира това намаляване.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

3.6.9 auf haushaltsglas als einem kleineren teilbereich der glasindustrie entfallen etwa 4% der gesamtproduktion.

ブルガリア語

3.6.9 Стъкларският сектор за битови цели е един от по-малките отрасли на стъкларската промишленост с приблизително 4% от общата продукция.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

fünf unionshersteller, auf die im uzÜ 57 % der eu-gesamtproduktion entfielen, wurden in die stichprobe einbezogen.

ブルガリア語

Петима производители на Съюза, съставляващи 57 % от общото производство на промишлеността на Съюза през ПРП, бяха подбрани да участват в извадката.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auf dieser grundlage wurde die gesamtproduktion der union im uz auf rund 4 gw für module und 2 gw für zellen geschätzt.

ブルガリア語

На тази основа общото производство на Съюза се оценява на около 4 gw за модулите и 2 gw за елементите през РП.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die nachstehende tabelle veranschaulicht die entwicklung der produktion, der produktionskapazität und der kapazitätsauslastung auf der grundlage der gesamtproduktion des eu-wirtschaftszweigs:

ブルガリア語

Таблицата по-долу показва промените в производството, производствения капацитет и използването на капацитета въз основа на общото производство на Съюза:

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auf die unternehmen, die den antrag unterstützten und an der untersuchung mitarbeiteten, entfielen im uz über 85 % der entsprechenden eu-gesamtproduktion.

ブルガリア語

Дружествата, които подкрепиха жалбата и оказаха съдействие при разследването, представляваха повече от 85 % от общото производство на Съюза през РП.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die produktionsmenge der unionshersteller, die den antrag unterstützten, betrug im uz 94000 tonnen, was etwa 78 % der geschätzten gesamtproduktion in der union entspricht.

ブルガリア語

Обемът на произведената продукция от производителите на Съюза, които подкрепиха жалбата, възлизаше на 94000 t през РП, което представлява около 78 % от разчетните данни за общата продукция на Съюза.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

zur ermittlung der gesamtproduktion der union wurden alle verfügbaren informationen zu unionsherstellern herangezogen, einschließlich informationen aus dem antrag und daten, die vor und nach der einleitung der untersuchung bei herstellern in der union erhoben wurden.

ブルガリア語

Цялата налична информация относно производителите на Съюза, включително информацията, предоставена в жалбата, и данните, събрани от производителите в Съюза преди и след започването на разследването, беше използвана за установяване на общата продукция на Съюза.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der jeweilige anteil der einzelnen ethanolamin-arten an der gesamtproduktion ist von der konzeption der produktionsanlagen abhängig, kann aber in gewissem umfang durch das molverhältnis ammoniak/eo gesteuert werden.

ブルガリア語

Количествените съотношения на трите вида в общата продукция се определят от конструктивните особености на производствените мощности, но до известна степен могат да се контролират чрез съотношението амоняк/ЕО („моларното съотношение“).

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

angesichts der tatsache, dass der automobilsektor in der regel ein nettokäufer ist, sollten für den ankauf an die gesamtproduktion gekoppelte höchstgrenzen festgelegt werden, um zu vermeiden, dass die industrie etwaige unzulänglichkeiten einfach an den käufer weitergibt.

ブルガリア語

Предвид факта, че автомобилният сектор по принцип е нетен купувач, трябва да се предвидят максимално допустими тавани за закупуване, съобразени с общото производство, за да се предотврати възможността индустрията да се задоволи да прехвърля недостатъците на системата върху купувачите.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

außerdem stehe die dünnschichttechnik im wettbewerb mit der untersuchten ware, vor allem bei bodensolaranlagen und kommerziellen/gewerblichen aufdachanlagen, die einen wesentlichen teil der gesamtproduktion der union auf dem fotovoltaik-markt ausmachten.

ブルガリア語

Беше изтъкнато също така, че тънкослойните продукти конкурират разследвания продукт по-специално по отношение на наземните системи и покривните системи с търговско/промишлено предназначение, които съставляват значителен дял от общия фотоволтаичен пазар в Съюза.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

5 unternehmensgruppen wurden in die stichprobe aufgenommen, da sie als repräsentativ erachtet wurden, und zwar im hinblick auf die gesamtproduktion der eu gemessen an der verkaufsmenge und der fertigung in der eu (über 75 %), ihre geografische verteilung und die art ihrer tätigkeit, d. h. erstausrüster (original equipment manufacturer, „oem“) oder sogenannte aftermarkt-anbieter, (einzelheiten siehe randnummern (19) ff.).

ブルガリア語

Пет групи от дружества бяха включени в представителната извадка, тъй като бе установено, че са представителни за цялото производство на Съюза по отношение на обемите на продажбите и производството в ЕС (повече от 75 %), географския обхват и вида дейност, т.е. производители на оригинално оборудване (ПОО) и така наречения следпродажбен (СП) сегмент, вж. съображение 19 и следващи за повече подробности.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,955,038 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK