人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
beiträge
Сътрудник
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
auch private akteure werden von ihnen profitieren.
Частният сектор също ще се възползва от тях.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
dann werden einige von ihnen unglücklich und andere glückselig sein .
Сред тях ще има и злочести , и щастливи .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 2
品質:
also ging paulus von ihnen.
Подир това Павел тръгна от Атина и дойде в Коринт,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
die eufsu-verwalter werden bezüglich der von ihnen verwalteten eufsu
Във връзка с управляваните от тях ЕФСП, управителите на ЕФСП:
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
so kehre dich von ihnen ab .
Затова се отвърни от тях [ о , Мухаммад ] !
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 4
品質:
risikokapitalfonds-verwalter werden bezüglich der von ihnen verwalteten qualifizierten risikokapitalfonds
По отношение на управляваните допустими фондове за рисков капитал управителите на фондове за рисков капитал:
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
90 %von ihnen waren zivilisten.
Деветдесетпроцента от тях са граждански лица.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
viele von ihnen erleiden mehrfachdiskriminierung.
Много хора попадат в ситуации на множествена дискриминация.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
die mitgliedstaaten werden der kommission jährlich über die von ihnen verhängten bußgelder berichten.
Държавите членки ще трябва да докладват ежегодно на Комисията за санкциите, които са приложили.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
die meisten von ihnen waren götzendiener .
Повечето от тях бяха съдружаващи . ”
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 4
品質:
wütend schreit einer von ihnen: :
Един ядосан мъж се провиква:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die von ihnen ausgestellten erklärungen zum ursprung;
изявленията за произход, които са изготвили; и
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
von ihnen zur blutverdünnung eingenommenen medikament vornehmen.
антикоагуланта.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
jedes von ihnen erfüllt einen anderen zweck.
Всяка една от тях изпълнява различна цел.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
die programme werden von den mitgliedstaaten oder jedweder von ihnen benannten behörde in zusammenarbeit mit den partnern erstellt.
Програмите се изготвят от държавите-членки или от орган, посочен от тях, в сътрудничество с партньорите.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
sie könnten andere infizieren oder von ihnen infiziert werden.
Може да им предадете инфекция или да получите инфекция от тях.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
siehst du von ihnen einen übrig ( geblieben ) ?
И нима виждаш някой останал от тях ?
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 2
品質:
die programme werden von den mitgliedstaaten oder jedweder von ihnen benannten behörde in zusammenarbeit mit den in artikel 5 genannten partnern erstellt.
Програмите се изготвят от държавите-членки или от орган, посочен от тях, в сътрудничество с партньорите, посочени в член 5.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
die folgenden tabellen sowie untergruppen von ihnen dürfen verbreitet werden.
Могат да бъдат разпространявани следният набор от таблици и следните поднабори от тях:
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質: