検索ワード: insolvenzverfahrens (ドイツ語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Portuguese

情報

German

insolvenzverfahrens

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポルトガル語

情報

ドイツ語

Überwachung des insolvenzverfahrens

ポルトガル語

acompanhamento do processo de insolvência

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wirkungen des insolvenzverfahrens auf anhängige rechtsstreitigkeiten

ポルトガル語

efeitos do processo de insolvência em relação a acções pendentes

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die eröffnung des insolvenzverfahrens wurde in einem mitgliedstaat beantragt.

ポルトガル語

ter sido requerida a instauração de um processo de insolvência num estado-membro.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

i) die eröffnung eines insolvenzverfahrens gegen einen teilnehmer,

ポルトガル語

i) se for instaurado processo de insolvência contra um participante;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

k) die rechte der gläubiger nach der beendigung des insolvenzverfahrens;

ポルトガル語

k) os direitos dos credores após o encerramento do processo de insolvência;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

b ) bei eröffnung eines insolvenzverfahrens über das vermögen der stelle ;

ポルトガル語

b ) seja aberto contra a entidade um processo de insolvência ;

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

basierend auf den daten der obersten rechnungskontrollbehörde über die dauer des insolvenzverfahrens.

ポルトガル語

com base nos dados sobre a duração dos processos de insolvência fornecidos pelo supremo tribunal de contas.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die voraussetzungen und wirkungen der beendigung des insolvenzverfahrens, insbesondere durch vergleich,

ポルトガル語

as condições e os efeitos do encerramento do processo de liquidação, nomeadamente por concordata;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

generell sollten insolvente kreditinstitute im rahmen des herkömmlichen insolvenzverfahrens liquidiert werden.

ポルトガル語

a regra geral deverá ser que as instituições de crédito em dificuldades sejam liquidadas através dos processos normais de insolvência.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

a) schulden, die gegenstand eines gegen den schuldner eingeleiteten insolvenzverfahrens sind,

ポルトガル語

destinatáriosos estados-membros são os destinatários da presente directiva.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

i) die voraussetzungen und wirkungen der beendigung des insolvenzverfahrens, insbesondere durch vergleich,

ポルトガル語

i) as condições e os efeitos do encerramento do processo de liquidação, nomeadamente por concordata;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

i) die eröffnung oder das bevorstehen der eröffnung eines insolvenzverfahrens gegen einen teilnehmer,

ポルトガル語

i) instauração ou iminência de um processo de insolvência contra um participante;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

die einkünfte der herlitz-gruppe hätten während des insolvenzverfahrens rund 1 mio. eur betragen.

ポルトガル語

os recursos do grupo herlitz teriam ascendido a cerca de um milhão de euros durante o processo de insolvência.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

in jedem fall sollte italien seine forderungen im rahmen des wie auch immer gearteten insolvenzverfahrens sofort anmelden.

ポルトガル語

de qualquer forma, a itália deveria inscrever imediatamente o seu crédito no âmbito do processo de insolvência, independentemente do seu êxito.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

die entscheidung zur eröffnung des insolvenzverfahrens und alle anderen entscheidungen dieses gerichts werden in den anderen mitgliedstaaten anerkannt und vollstreckt.

ポルトガル語

a decisão de abertura do processo e todas as outras decisões proferidas por este órgão jurisdicional são reconhecidas e podem ser executadas em todos os outros estados‑membros;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

unternehmen mit mindestens 1000 beschäftigten, die im zuge eines speziellen insolvenzverfahrens in finanzielle schwierigkeiten geraten und gegenstand einer veräußerung sind.

ポルトガル語

a empresas em dificuldade financeira sujeitas a um procedimento de administração extraordinária, que empreguem, pelo menos, 1000 trabalhadores e que sejam objecto de cessão.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ferner könnte geprüft werden, inwieweit es möglich wäre, die finanzierung innerhalb der gruppe nach einleitung eines insolvenzverfahrens zu erleichtern.

ポルトガル語

poderá ainda ser explorada a possibilidade de criação de um enquadramento que facilite o financiamento no interior de um grupo, mesmo quando já tenham sido lançados os processos de insolvência.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

die kommission vertritt die auffassung, dass der bericht der gesellschaft ekorda keine vertrauenswürdige grundlage für die gegenüberstellung des beantragten vergleichs und des möglichen insolvenzverfahrens darstellt.

ポルトガル語

a comissão não considera o relatório da ekorda uma base fiável de comparação do acordo proposto com um eventual processo de falência.

最終更新: 2014-11-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

(10) um die gläubiger der nhw zu befriedigen, müssten die vermögenswerte nun im rahmen des regulären insolvenzverfahrens veräußert werden.

ポルトガル語

(10) por forma a satisfazer os credores da nhw, os respectivos activos tiveram de ser vendidos no quadro do processo de falência.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

datum, inkrafttreten und art der entscheidung -1. september 2006 inkrafttreten: 1. september 2006 eröffnung des insolvenzverfahrens -

ポルトガル語

data, entrada em vigor e natureza da decisão -1 de setembro de 2006 entrada em vigor: 1 de setembro de 2006 abertura de processos de liquidação -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,765,563,932 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK