検索ワード: schlussläufer am schluss (ドイツ語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Polish

情報

German

schlussläufer am schluss

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ポーランド語

情報

ドイツ語

am schluss heißt es "bye bye baby bye bye.

ポーランド語

bye bye baby - singel madonny pochodzący z albumu "erotica".

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

4. am schluss der aussprache wird unverzüglich abgestimmt.

ポーランド語

przewodnicz4cydecyduje o ewentualnych odstppstwachod tej reguly.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die entsprechenden adressen finden sie am schluss dieser broschüre.

ポーランド語

adresy zamieszczono na końcu niniejszej broszury.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

am schluss der mündlichen verhandlung stellt der generalanwalts eine schlussanträge und begründet sie .

ポーランド語

przed zamknięciem procedury ustnej rzecznik generalny przedstawia ustnie swoją opinię i uzasadnia ją.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die unterschrift des bevollmächtigten oder anwalts der betreffenden partei befindet sich am schluss des schriftsatzes.

ポーランド語

na końcu pisma procesowego musi zostać umieszczony podpis pełnomocnika albo adwokata lub radcy prawnego strony.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

am schluss der liste der eu-15 rangieren spanien, griechenland, portugal und italien.

ポーランド語

wśród państw ue-15 najniżej sklasyfikowane zostały hiszpania, grecja, portugalia i włochy.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

4. am schluss der aussprache wird unverzüglich abgestimmt. artikel 163 findet dabei keine anwendung.

ポーランド語

4. niezwłocznie po zakończeniu debaty przystępuje się do głosowania. nie stosują się postanowienia art. 163.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

die mitgliedstaaten können festlegen, dass der rechtsanwalt oder sonstige rechtsberater erst am schluss der persönlichen anhörung eingreifen darf.

ポーランド語

państwa członkowskie mogą postanowić, że doradca lub zastępca prawny mogą zabrać głos tylko na końcu przesłuchania.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

vielleicht ist es keine gute idee, am schluss der einleitung über probleme zu sprechen, aber ich nehme das risiko auf mich.

ポーランド語

może nie jest w najlepszym stylu kończenie wprowadzenia wzmianką o problemach, ale zaryzykuję.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

durch die anfügung des vorgeschlagenen wortlauts am schluss dieses erwägungsgrundes werden diese anscheinend im widerspruch stehenden ziele miteinander in einklang gebracht.

ポーランド語

zgodnie z propozycją zapisy dotyczące tych dwóch pozornie wykluczających się celów mają być połączone z tekstem dodanym na końcu motywu.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

7. jeder absatz des schriftsatzes ist zu nummerieren.8. die unterschrift des bevollmächtigten oder anwalts der betreffenden partei befindet sich am schluss des schriftsatzes.

ポーランド語

4) oznaczenie strony, w imieniu której pismo procesowe jest wnoszone.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

diese packungsbeilage enthält ausführliche anweisungen zur subkutanen anwendung (siehe abschnitt “ informationen zur selbstinjektion von valtropin“ am schluss der packungsbeilage).

ポーランド語

szczegółowe instrukcje dotyczące podania podskórnego zostały dołączone do tej ulotki (patrz punkt „ informacje na temat samodzielnego wstrzykiwania leku valtropin ” na końcu tej ulotki).

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

6.2 weitere verwendungen in geschlossenen systemen sollten durch anfügen des wortlauts "oder in anderen geschlossenen systemen, die keine freisetzung in die umwelt ermöglichen" am schluss der jeweiligen beschränkung gestattet werden.

ポーランド語

6.2 inne zastosowania w systemach zamkniętych powinny być dozwolone, przez dodanie słów „lub w innych systemach zamkniętych, gdzie żadne uwolnienie do środowiska nie jest możliwe” do konkluzji odnośnego ograniczenia.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

am schluss waren wir mit zahlen überhäuft, denn die entscheidende frage war, ob wir über einen „net deal“ sprachen, um die ärmsten mitgliedstaaten zu entschädigen, oder über eine europäische strukturpolitik im weiteren sinne.

ポーランド語

skończyliśmy więc z ogromnym zestawem liczb, ponieważ, mimo wszystko, ostatecznym pytaniem było, czy rozmawialiśmy o „umowie netto” jako rekompensacie dla najbiedniejszych krajów członkowskich czy też o szerszym znaczeniu europejskiej polityki strukturalnej.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

die behörde hat ihrerseits die anderen vertragsparteien des Übereinkommens, die diese regelung anwenden, hierüber mit einer abschrift des mitteilungsblattes für die genehmigung zu unterrichten, die am schluss in großen buchstaben den vermerk "produktion eingestellt" mit datum und unterschrift trägt.

ポーランド語

po otrzymaniu właściwego komunikatu organ ten, za pomocą kopii formularza homologacji, na którego końcu umieszczona jest podpisana i opatrzona datą adnotacja pisana wielkimi literami: "produkcji zaprzestano", informuje o tym pozostałe strony porozumienia stosujące niniejszy regulamin.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

18.2. nimmt eine vertragspartei des Übereinkommens, die diese regelung anwendet, eine von ihr erteilte genehmigung zurück, so hat sie unverzüglich die anderen vertragsparteien des Übereinkommens, die diese regelung anwenden, hierüber mit einer abschrift des mitteilungsblattes für die genehmigung zu unterrichten, die am schluss in großen buchstaben den vermerk "genehmigung zurÜckgenommen" mit datum und unterschrift trägt.

ポーランド語

18.2. jeżeli strona porozumienia stosująca niniejszy regulamin cofnie uprzednio udzieloną homologację, musi o tym bezzwłocznie powiadomić pozostałe umawiające się strony porozumienia stosujące niniejszy regulamin za pomocą kopii formularza homologacji, na którego końcu umieszczona jest podpisana i opatrzona datą adnotacja pisana wielkimi literami:%quot%cofniĘto homologacjĘ%quot%.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,762,920,018 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK