プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
einwanderung ist naturgemäß ein grenzübergreifendes phänomen.
imigrācija pēc savas būtības ir pārrobežu parādība.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
der terrorismus von heute ist naturgemäß international.
mūsdienās terorisms ir starptautisks fenomens.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
naturgemäß wünschen sich die landwirte weiterevereinfachungen der gap.
protams, lauksaimnieki vēlētos redzēt klp vēl vienkāršotāku.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(6) die meeresverschmutzung hat naturgemäß grenzüberschreitende auswirkungen.
(6) jūru piesārņojumam pēc būtības ir pārrobežu ietekme.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
die luftfahrt ist naturgemäß der naheliegendste anwendungsbereich für egnos.
aviācija dabiski ir pirmā egnos lietojuma joma.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die binnenmarktpolitik fällt naturgemäß unter die zuständigkeit der gemeinschaft.
iekšējā tirgus politika pēc savas dabas ir kopienas atbildība.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die ausübung der gemeinschaftszuständigkeit unterliegt naturgemäß einer ständigen weiterentwicklung.
kopienas kompetences īstenošana būtībā nepārtraukti attīstās.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 3
品質:
naturgemäß ist dies nicht auf der ebene der einzelnen mitgliedstaaten realisierbar.
to pēc definīcijas nav iespējams sekmīgi izdarīt atsevišķu dalībvalstu līmenī.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:
bei der europäischen union handelt es sich naturgemäß um ein dynamisches gebilde.
eiropas savienība ir dinamiska pēc savas būtības.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die ausübung der zuständigkeiten der gemeinschaft unterliegt naturgemäß einer kontinuierlichen entwicklung.
kopienas kompetenču īstenošana pēc savas būtības nozīmē nepārtrauktu attīstību.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
diese unterscheiden sich naturgemäß von jenen, die in spalte 4 erfasst werden.
to veids atšķiras no 4. slejā reģistrētajām summām.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
- veräußerung von elementen des betriebsvermögens, die naturgemäß für den seeverkehr bestimmt sind.
- rīcības aktīvu atsavināšanu, ja tie pēc savas dabas ir paredzēti jūras transportam.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
solche informationen sind naturgemäß vertraulich, daher konnte dem vorbringen nicht stattgegeben werden.
Šāda informācija tik tiešām ir konfidenciāla pēc būtības, un tāpēc šī prasība bija jānoraida.
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
- veräußerung von elementen des betriebsvermögens, die naturgemäß nicht für den seeverkehr bestimmt sind.
- rīcības aktīvu atsavināšanu, ja tie pēc savas dabas nav paredzēti jūras transportam.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
f) veräußerung von elementen des betriebsvermögens, die naturgemäß nicht für den seeverkehr bestimmt sind.
f) rīcības aktīvu atsavināšana, ja tie pēc savas dabas nav paredzēti jūras transportam.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
annahmenin bezugauf projekte mit längerer lebensdauer sind naturgemäß wenigerzuverlässig als annahmenin bezug auf projekte mit kürzerer lebensdauer.
uz pieņēmumiem,kas attiecas uz projektiem,kuriemirilgāks ekspluatācijaslaiks, objektīvi var paļauties mazāk nekā uz pieņēmumiem, kas saistīti arīsāka ekspluatācijas termiņa projektiem.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
der luftverkehr hat einen weitgehend grenzüberschreitenden charakter und bedarf daher naturgemäß einer regulierung auf eu-ebene.
gaisa transportam lielā mērā ir transnacionāls raksturs, un tādēļ jau pēc būtības tam ir nepieciešama es līmeņa reglamentējoša pieeja.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die von eu-organen angeforderten sondierungsstellungnahmen sind naturgemäß immer vonherausragender bedeutung und besonderem interesse für unseren ausschuss.
izpētes atzinumi, kuru pieprasījumi tiek saņemti no es iestādēm, vienmēr ir īpaši nozīmīgi mūsu komitejai un saistīti artās interesēm.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die im rahmen der schwarze-liste-verordnung erhobenen daten fallen naturgemäß in den anwendungsbereich dieser verordnung.
dati, kas iegūti saskaņā ar „melnā saraksta” regulu, dabiski ir šīs regulas piemērošanas jomā.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
e-commerce ist naturgemäß ein globales geschäft und nationale alleingänge würden die e-geld-entwicklung behindern.
elektroniskā komercija pēc savas būtības ir globāls jautājums, un atsevišķu valstu risinājumi kavētu elektroniskās naudas attīstību.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質: