検索ワード: maschinenschriftlich (ドイツ語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Romanian

情報

German

maschinenschriftlich

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ルーマニア語

情報

ドイツ語

(3) original und durchschriften des zeugnisses müssen maschinenschriftlich oder handschriftlich in schwarzer tinte und in druckbuchstaben ausgefuellt werden.

ルーマニア語

(3) originalul şi copiile certificatului de autenticitate sunt dactilografiate sau scrise de mână. În al doilea caz, acestea trebuie completate cu cerneală neagră şi cu majuscule.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

die ursprungserklärung ist vom ausführer maschinenschriftlich oder mechanografisch auf der rechnung, dem lieferschein oder einem anderen handelspapier mit dem wortlaut und in einer der sprachfassungen der anlage vi nach maßgabe der rechtsvorschriften des ausfuhrlandes oder -gebietes auszufertigen.

ルーマニア語

exportatorul întocmește declarația de origine prin dactilografierea, ștampilarea sau tipărirea pe factură, pe nota de livrare sau pe alt document comercial a declarației al cărei text este prevăzut în apendicele vi, în una dintre versiunile lingvistice stabilite în anexa respectivă și în conformitate cu dispozițiile dreptului intern al țării exportatoare sau al teritoriului exportator.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die erklärung auf der rechnung ist vom ausführer maschinenschriftlich oder mechanografisch auf der rechnung, dem lieferschein oder einem anderen handelspapier mit dem wortlaut und in einer der sprachfassungen des anhangs iv dieses protokolls nach maßgabe der rechtsvorschriften des ausfuhrlandes auszufertigen.

ルーマニア語

exportatorul întocmește declarația pe factură prin dactilografierea, ștampilarea sau imprimarea pe factură, pe nota de livrare sau pe orice alt document comercial, a declarației al cărei text figurează în anexa iv la prezentul protocol, utilizând una dintre versiunile lingvistice stabilite în anexa respectivă și în conformitate cu dispozițiile de drept intern din țara exportatoare.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(4) die erklärung ist vom ausführer maschinenschriftlich oder mechanographisch auf der rechnung, dem lieferschein oder einem anderen handelspapier mit dem wortlaut und in einer der sprachfassungen des anhangs 22 gemäß den innerstaatlichen rechtsvorschriften des ausfuhrlandes anzufertigen.

ルーマニア語

4. declaraţia pe factură trebuie completată de către exportator prin redactarea la maşina de scris, imprimarea sau tipărirea pe factură, bon de livrare sau alt document comercial, a declaraţiei, al cărei text apare în anexa 22, folosind una din versiunile lingvistice prevăzute în anexa respectivă în conformitate cu dispoziţiile legislaţiei interne a ţării exportatoare.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(1) beansprucht der anmelder keine besondere graphische darstellung oder farbe, so ist die marke in üblicher schreibweise, insbesondere zum beispiel durch maschinenschriftliches aufdrucken der buchstaben, zahlen und zeichen in der anmeldung wiederzugeben. der gebrauch von klein-und großbuchstaben ist zulässig und wird entsprechend bei den veröffentlichungen der marke und bei der eintragung durch das amt übernommen.

ルーマニア語

(1) dacă solicitantul nu revendică o reprezentare grafică sau o culoare particulară, marca este reprodusă la cerere în scriere standard, de exemplu în litere, cifre şi semne de punctuaţie dactilografiate. poate cuprinde minuscule şi majuscule şi este publicată şi înregistrată de către birou în respectiva formă.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,764,860,270 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK