検索ワード: prüfungsaufgabe (ドイツ語 - ルーマニア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ルーマニア語

情報

ドイツ語

prüfungsaufgabe

ルーマニア語

sarcină de audit

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

ausgewählte prüfungsaufgabe

ルーマニア語

audit selectat

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

in anlehnung an die anderen staatlichen rechnungsprüfungsorgane hat der hof, je nach prüfungsaufgabe undinhärentem risiko, zwei verschiedene ansätze zur prüfung der wirtschaftlichkeit der haushaltsführung.

ルーマニア語

la fel ca ルi celelalte institu゙ii de audit al «nan゙elorpublice,curteapracticュdouュtipurideabordュriônmateriedeaudit al performan゙ei, ôn func゙ie de obiectul supus auditului ルi de riscurile care pot apュrea.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die bescheinigenden stellenrechtfertigten diese mängel mit derspäten herausgabe der entsprechenden leitlinie der kommission undverwiesenauf die miteinersolchen prüfungsaufgabe verbundenen schwierig- keiten, d. h.auf die kosten,zeitliche aspekte underforderliche fachkenntnisse.

ルーマニア語

organismele decertificareaujustificataceste defi-cienţeinvocând publicareatardivă de către comisie a orientării referitoarelaacestaspectșiausubliniat dificultăţileinerente uneiastfel desarcini deaudit,șianumecosturile, planificarea întimp și competenţeletehnice necesare pentrurealizarea ei.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

(2) bei der ausführung dieser ausgaben beachtet die bescheinigende stelle die bestimmungen des artikels 3 der verordnung (eg) nr. 1663/95 und die leitlinien der kommission. handelt es sich bei der benannten stelle um den nationalen rechnungshof oder eine gleichwertige einrichtung, so kann dieser einige oder alle prüfungsaufgaben gemäß artikel 3 absatz 1 der verordnung (eg) nr. 1663/95 an andere einrichtungen delegieren, sofern eine ordnungsgemäße erfuellung dieser aufgaben gewährleistet ist. die bescheinigende stelle trägt in jedem fall die gesamtverantwortung.

ルーマニア語

2. la îndeplinirea acestor sarcini, organismul de certificare acţionează în conformitate cu dispoziţiile art. 3 din regulamentul (ce) nr. 1663/95 şi cu liniile directoare stabilite de comisie. dacă organismul numit este curtea de conturi naţională sau o instituţie echivalentă, ea poate delega o parte sau toate atribuţiile de examinare menţionate în art. 3 alin. (1) din regulamentul (ce) nr. 1663/95 către alte organisme, cu condiţia ca aceste sarcini să fie transferate efectiv. organismul de certificare îşi păstrează responsabilitatea generală în toate cazurile.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,743,924,867 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK