Şunu aradınız:: prüfungsaufgabe (Almanca - Romence)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Romence

Bilgi

Almanca

prüfungsaufgabe

Romence

sarcină de audit

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

ausgewählte prüfungsaufgabe

Romence

audit selectat

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

in anlehnung an die anderen staatlichen rechnungsprüfungsorgane hat der hof, je nach prüfungsaufgabe undinhärentem risiko, zwei verschiedene ansätze zur prüfung der wirtschaftlichkeit der haushaltsführung.

Romence

la fel ca ルi celelalte institu゙ii de audit al «nan゙elorpublice,curteapracticュdouュtipurideabordュriônmateriedeaudit al performan゙ei, ôn func゙ie de obiectul supus auditului ルi de riscurile care pot apュrea.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die bescheinigenden stellenrechtfertigten diese mängel mit derspäten herausgabe der entsprechenden leitlinie der kommission undverwiesenauf die miteinersolchen prüfungsaufgabe verbundenen schwierig- keiten, d. h.auf die kosten,zeitliche aspekte underforderliche fachkenntnisse.

Romence

organismele decertificareaujustificataceste defi-cienţeinvocând publicareatardivă de către comisie a orientării referitoarelaacestaspectșiausubliniat dificultăţileinerente uneiastfel desarcini deaudit,șianumecosturile, planificarea întimp și competenţeletehnice necesare pentrurealizarea ei.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

(2) bei der ausführung dieser ausgaben beachtet die bescheinigende stelle die bestimmungen des artikels 3 der verordnung (eg) nr. 1663/95 und die leitlinien der kommission. handelt es sich bei der benannten stelle um den nationalen rechnungshof oder eine gleichwertige einrichtung, so kann dieser einige oder alle prüfungsaufgaben gemäß artikel 3 absatz 1 der verordnung (eg) nr. 1663/95 an andere einrichtungen delegieren, sofern eine ordnungsgemäße erfuellung dieser aufgaben gewährleistet ist. die bescheinigende stelle trägt in jedem fall die gesamtverantwortung.

Romence

2. la îndeplinirea acestor sarcini, organismul de certificare acţionează în conformitate cu dispoziţiile art. 3 din regulamentul (ce) nr. 1663/95 şi cu liniile directoare stabilite de comisie. dacă organismul numit este curtea de conturi naţională sau o instituţie echivalentă, ea poate delega o parte sau toate atribuţiile de examinare menţionate în art. 3 alin. (1) din regulamentul (ce) nr. 1663/95 către alte organisme, cu condiţia ca aceste sarcini să fie transferate efectiv. organismul de certificare îşi păstrează responsabilitatea generală în toate cazurile.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,747,070,352 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam