検索ワード: gegenübersehen (ドイツ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

English

情報

German

gegenübersehen

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

英語

情報

ドイツ語

gen, denen sich verkehrsunternehmen in aller welt gegenübersehen.

英語

transport companies all over the world.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die folge ist, daß die partner sich massiven zinszahlungen gegenübersehen.

英語

as a consequence of this, partners are accruing massive interest rate payments.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 6
品質:

ドイツ語

kinder können sich beim kontakt mit der justiz mehreren schwierigkeiten gegenübersehen.

英語

children can face severe obstacles when they are involved with justice systems.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

gleichwohl sind die herausforderungen, denen sich afrikanische migrationskirchen gegenübersehen, eminent.

英語

nevertheless the challenges african migration churches are faced with are eminent.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

entsprechend groß sind die belastungen, denen sich die familien mit dieser diagnosestellung gegenübersehen.

英語

this allows for an examination of the cultural assumptions that we hold as therapists, which are enacted in therapy with effects on all participants and upon the course of the therapy.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ich möchte ein oder zwei feststellungen zur natur der geißeln treffen, denen wir uns gegenübersehen.

英語

i should like to make one or two points on the nature of the scourges we face.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

ドイツ語

aber die bedrohung, der wir uns gegenübersehen, lässt sich nicht mit militärischen mitteln bekämpfen.

英語

the threat we are facing does not, however, come from something we can fight using military hardware.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

ドイツ語

wir alle sind uns der ernsten probleme bewusst, denen wir uns in der europäischen union derzeit gegenübersehen.

英語

the prompt resolution of this issue is very important for the stability and progress of the whole region.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

es war eine aus der notwendigkeit geborene schöpfung – einer notwendigkeit, der wir uns nun wieder gegenübersehen.

英語

it has been a creation out of necessity – the necessity that we now face before us.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 6
品質:

ドイツ語

darin, in der schrittweisen konvergenz, besteht im Übrigen die wichtigste herausforderung, der sich die beitrittsländer gegenübersehen.

英語

this – gradual convergence – is the most important challenge which the acceding countries face.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

ドイツ語

hindernisse abzubauen, denen sich frauen gegenübersehen, wenn sie ein unternehmen gründen oder sich selbständig machen wollen;

英語

to give particular attention to obstacles which hinder women who wish to set up new businesses or become self-employed;

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die widerstände, denen sich revisionisten gegenübersehen, sind nicht nur enorm, furchterregend, sondern oft auch schlechthin lächerlich.

英語

the odds that revisionists are up against are not just enormous, awesome - they are often also ridiculous.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

"...packend... fesselnd und tragisch... spricht von einer zeitlosen sorge, der wir alle uns gegenübersehen."

英語

"...powerful...fascinating and tragic...speaks to a timeless concern we all face."

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

sie wird sich der schlimmsten zurückweisung durch die männliche gesellschaft überhaupt gegenübersehen, nämlich der verweigerung männlichen schutzes. (v)

英語

she will find herself facing the most significant rejection of all in a patriarchal society that is the refusal of male patronage. (v)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

außerdem würden in dem grünbuch die herausforderungen untersucht, denen sich der handel gegenübersehe:

英語

lastly it goes on to analyse the challenges facing commerce:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,739,063,779 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK