検索ワード: normalbereich (ドイツ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

English

情報

German

normalbereich

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

英語

情報

ドイツ語

uln = obere grenze normalbereich

英語

uln = upper limit normal range

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

die mittleren lymphozytenzahlen blieben im normalbereich.

英語

mean lymphocyte counts remained within normal limits.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auch alle anderen parameter lagen im normalbereich.

英語

all the other parameters were in the normal ranges as well.

最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

der augeninnendruck liegt bei allen patienten im normalbereich.

英語

in all cases retina was attached.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der normalbereich liegt beim gesunden zwischen 96 und 100 %.

英語

the normal range in healthy individuals is between 96 and 100%.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der "normalbereich" soll auf geeignete weise dokumentiert werden.

英語

the "normal range" should be adequately documented.

最終更新: 2016-11-09
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

hyperthermie ist ein aufriss der körpertemperatur, die über der allgemein akzeptierten normalbereich liegt.

英語

hyperthermia is an elevation in body temperature that is above the generally accepted normal range.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

mein blutdruck ist endlich wieder im normalbereich, nachdem er mehrere jahre erhöht war.

英語

blood pressure is normal after being borderline high for several years.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ihr body mass index (bmi) ist 19,2 kg/ m2, der wert liegt damit im normalbereich.

英語

your body mass index (bmi) is 19,2 kg/m2 which means normal. typically, a bmi of 18.5 to 25 is considered 'healthy' weight.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

eine viraferon-therapie kann begonnen werden, wenn der tsh-spiegel durch medikation im normalbereich gehalten werden kann.

英語

viraferon therapy may be initiated if tsh levels can be maintained in the normal range by medication.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 10
品質:

ドイツ語

: = ( ) – ( [cl− )der normalbereich liegt hierbei bei 20 bis 60 mmol/l.

英語

==calculation==the concentrations are expressed in units of milliequivalents/liter (meq/l) or in millimoles/litre (mmol/l).

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

exjade wurde nur bei patienten untersucht, deren ausgangswert des serumkreatininspiegels innerhalb des altersentsprechenden normalbereichs lag.

英語

exjade has been studied only in patients with baseline serum creatinine within the age-appropriate normal range.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 5
品質:

人による翻訳を得て
7,761,803,916 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK