検索ワード: umgehungstatbestand (ドイツ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

English

情報

German

umgehungstatbestand

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

英語

情報

ドイツ語

sieht doch auch nach einem umgehungstatbestand aus.

英語

sieht doch auch nach einem umgehungstatbestand aus.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wir haben auch den sachverhalt angesprochen, dass sich das parlament der klage gegen die kommission in einem fall angeschlossen hat, weil wir eben einen umgehungstatbestand festgestellt haben.

英語

we discussed, too, the fact that parliament endorsed the complaint against the commission in one case because we ascertained that such circumvention had indeed occurred.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

(13) nach artikel 13 absatz 1 der grundverordnung wurde der umgehungstatbestand geprüft, indem nacheinander untersucht wurde, ob sich das handelsgefüge zwischen den drittländern und der union verändert hatte, ob sich diese veränderung aus einer praxis, einem fertigungsprozess oder einer arbeit ergab, für die es außer der einführung des zolls keine hinreichende begründung oder wirtschaftliche rechtfertigung gab, ob beweise für eine schädigung vorlagen oder dafür, dass die abhilfewirkung des zolls im hinblick auf die preise und/oder mengen der gleichartigen ware unterlaufen wurde, und ob erforderlichenfalls im einklang mit artikel 2 der grundverordnung ermittelte beweise für dumping vorlagen, und zwar in bezug auf die normalwerte, die für die gleichartige ware früher festgestellt worden waren.

英語

(13) in accordance with article 13(1) of the basic regulation, the assessment of the existence of circumvention was made by analysing successively whether there was a change in the pattern of trade between third countries and the union, if this change stemmed from a practice, process or work for which there was insufficient due cause or economic justification other than the imposition of the duty, if there was evidence of injury or that the remedial effects of the duty were being undermined in terms of the prices and/or quantities of the like product, and whether there was evidence of dumping in relation to the normal values previously established for the like product, if necessary in accordance with the provisions of article 2 of the basic regulation.

最終更新: 2016-10-05
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,735,973,480 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK