プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
unter angabe der gründe mitzuteilen
notified, stating the reasons
最終更新: 2015-07-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
jede Änderung wird unter angabe der gründe veröffentlicht.
any amendment shall be published stating the reasons thereof.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
nach den verordnungen ist jede verweigerung von informationen schriftlich unter angabe der gründe mitzuteilen.
under the regulations, any refusal to supply information had to be given in writing with the reasons for the refusal specified.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
das mitglied ist unter angabe der gründe unverzüglich zu benachrichtigen.
the member shall be notified immediately and given the reasons.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
sie kann unter angabe der gründe beschließen, die suspendierung aufrechtzuerhalten.
it may decide to continue the suspension, giving its reasons.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 2
品質:
参照:
sie teilen der kommission diesen beschluß unter angabe der gründe mit.
they shall notify their decision to the committee and give the reasons for it.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
auftragnehmer darüber schriftlich unter angabe der gründe in kenntnis zu setzen.
must be communicated to the supplier in writing.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
die mitgliedstaaten teilen der kommission diese verlängerungen unter angabe der gründe mit.
member states shall notify such extensions to the commission and state the reasons therefor.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 5
品質:
参照:
in diesem fall wird die andere vertragspartei unverzüglich unter angabe der gründe unterrichtet.
in this case, the other contracting party shall be informed immediately with an indication of the reasons.
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 4
品質:
参照:
die entscheidungen der zuständigen behörden sind dem davon betroffenen beteiligten oder seinem vertreter unter angabe der gründe mitzuteilen.
decisions taken by the competent authority and the reasons for such decisions shall be notified to the person responsible for the load concerned by such decisions, or to his representative.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
negative entscheidungen über die qualifikation werden den antragstellern unter angabe der gründe mitgeteilt.
applicants whose qualification is refused shall be informed of this decision and the reasons for refusal.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 4
品質:
参照:
die entscheidungen der zuständigen behörde des bestimmungsmitgliedstaates sind dem davon betroffenen einführer oder seinem vertreter unter angabe der gründe mitzuteilen.
decisions taken by the competent authority of the member state of destination and the reasons for such decision shall be notified to the importer concerned by such decisions or his representative.
sobald sich beim lieferanten verzögerungen abzeichnen, hat er brockstedt dies unter angabe der gründe und der voraussichtlichen dauer der terminüberschreitung mitzuteilen.
as soon as the supplier becomes aware of delays the supplier must inform brockstedt of the delay, its causes and probable duration.
die von mitgliedstaaten nach absatz 1 getroffenen maßnahmen sowie ihre aufhebung sind den anderen mitgliedstaaten und der kommission unverzueglich unter angabe der gründe mitzuteilen.
measures taken by member states pursuant to paragraph 1 and the repeal of such measures must be communicated immediately to the other member states and the commission together with the reasons for such measures.
die von den mitgliedstaaten nach unterabsatz 1 getroffenen maßnahmen sowie die aufhebung solcher maßnahmen sind den anderen mitgliedstaaten und der kommission unverzueglich unter angabe der gründe mitzuteilen.
measures taken by the member states on the basis of the first subparagraph and the repeal of such measures must be communicated immediately to the other member states and the commission together with the reasons for such measures.
die von einem mitgliedstaat nach absatz 1 getroffenen maßnahmen sowie die aufhebung solcher maßnahmen sind den anderen mitgliedstaaten und der kommission unverzüglich unter angabe der gründe mitzuteilen.
measures taken by a member state under paragraph 1, and their repeal, must be communicated without delay to the other member states and to the commission together with the precise reasons for such measures.
die von einem mitgliedstaat nach absatz (1) getroffenen maßnahmen sind den anderen mitgliedstaaten und der kommission binnen 10 werktagen unter genauer angabe der gründe mitzuteilen.
measures taken by a member state under paragraph 1 must be communicated within ten working days to the other member states and the commission together with the precise reasons for such measures.
(2) die von einem mitgliedstaat nach absatz 1 getroffenen maßnahmen sowie die aufhebung solcher maßnahmen sind den anderen mitgliedstaaten und der kommission unverzueglich unter angabe der gründe mitzuteilen.
2. measures taken by the member states under paragraph 1, and notice of the withdrawal of such measures, must be communicated immediately to the other member states and the commission, together with the reasons therefor.