You searched for: unter angabe der gründe mitzuteilen (Tyska - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Engelska

Info

Tyska

unter angabe der gründe mitzuteilen

Engelska

notified, stating the reasons

Senast uppdaterad: 2015-07-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

jede Änderung wird unter angabe der gründe veröffentlicht.

Engelska

any amendment shall be published stating the reasons thereof.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

nach den verordnungen ist jede verweigerung von informationen schriftlich unter angabe der gründe mitzuteilen.

Engelska

under the regulations, any refusal to supply information had to be given in writing with the reasons for the refusal specified.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

das mitglied ist unter angabe der gründe unverzüglich zu benachrichtigen.

Engelska

the member shall be notified immediately and given the reasons.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

sie kann unter angabe der gründe beschließen, die suspendierung aufrechtzuerhalten.

Engelska

it may decide to continue the suspension, giving its reasons.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

sie teilen der kommission diesen beschluß unter angabe der gründe mit.

Engelska

they shall notify their decision to the committee and give the reasons for it.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

auftragnehmer darüber schriftlich unter angabe der gründe in kenntnis zu setzen.

Engelska

must be communicated to the supplier in writing.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die mitgliedstaaten teilen der kommission diese verlängerungen unter angabe der gründe mit.

Engelska

member states shall notify such extensions to the commission and state the reasons therefor.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

in diesem fall wird die andere vertragspartei unverzüglich unter angabe der gründe unterrichtet.

Engelska

in this case, the other contracting party shall be informed immediately with an indication of the reasons.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die entscheidungen der zuständigen behörden sind dem davon betroffenen beteiligten oder seinem vertreter unter angabe der gründe mitzuteilen.

Engelska

decisions taken by the competent authority and the reasons for such decisions shall be notified to the person responsible for the load concerned by such decisions, or to his representative.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

negative entscheidungen über die qualifikation werden den antragstellern unter angabe der gründe mitgeteilt.

Engelska

applicants whose qualification is refused shall be informed of this decision and the reasons for refusal.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

er unterrichtet hiervon unter angabe der gründe unverzüglich die kommission und die übrigen mitgliedstaaten.

Engelska

it shall immediately inform the commission and the other member states of such action and give reasons for its decision.

Senast uppdaterad: 2017-03-16
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Tyska

die entscheidungen der zuständigen behörde des bestimmungsmitgliedstaates sind dem davon betroffenen einführer oder seinem vertreter unter angabe der gründe mitzuteilen.

Engelska

decisions taken by the competent authority of the member state of destination and the reasons for such decision shall be notified to the importer concerned by such decisions or his representative.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Tyska

sobald sich beim lieferanten verzögerungen abzeichnen, hat er brockstedt dies unter angabe der gründe und der voraussichtlichen dauer der terminüberschreitung mitzuteilen.

Engelska

as soon as the supplier becomes aware of delays the supplier must inform brockstedt of the delay, its causes and probable duration.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Tyska

Über die ablehnung unterrichtet die zentrale behörde unverzüglich die ersuchende stelle unter angabe der gründe.

Engelska

the central authority shall, in case of refusal, promptly inform the applicant and state the reasons for the refusal.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Tyska

die von mitgliedstaaten nach absatz 1 getroffenen maßnahmen sowie ihre aufhebung sind den anderen mitgliedstaaten und der kommission unverzueglich unter angabe der gründe mitzuteilen.

Engelska

measures taken by member states pursuant to paragraph 1 and the repeal of such measures must be communicated immediately to the other member states and the commission together with the reasons for such measures.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Tyska

die von den mitgliedstaaten nach unterabsatz 1 getroffenen maßnahmen sowie die aufhebung solcher maßnahmen sind den anderen mitgliedstaaten und der kommission unverzueglich unter angabe der gründe mitzuteilen.

Engelska

measures taken by the member states on the basis of the first subparagraph and the repeal of such measures must be communicated immediately to the other member states and the commission together with the reasons for such measures.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Tyska

die von einem mitgliedstaat nach absatz 1 getroffenen maßnahmen sowie die aufhebung solcher maßnahmen sind den anderen mitgliedstaaten und der kommission unverzüglich unter angabe der gründe mitzuteilen.

Engelska

measures taken by a member state under paragraph 1, and their repeal, must be communicated without delay to the other member states and to the commission together with the precise reasons for such measures.

Senast uppdaterad: 2017-03-14
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Tyska

die von einem mitgliedstaat nach absatz (1) getroffenen maßnahmen sind den anderen mitgliedstaaten und der kommission binnen 10 werktagen unter genauer angabe der gründe mitzuteilen.

Engelska

measures taken by a member state under paragraph 1 must be communicated within ten working days to the other member states and the commission together with the precise reasons for such measures.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Tyska

(2) die von einem mitgliedstaat nach absatz 1 getroffenen maßnahmen sowie die aufhebung solcher maßnahmen sind den anderen mitgliedstaaten und der kommission unverzueglich unter angabe der gründe mitzuteilen.

Engelska

2. measures taken by the member states under paragraph 1, and notice of the withdrawal of such measures, must be communicated immediately to the other member states and the commission, together with the reasons therefor.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,746,352,137 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK