検索ワード: evangelium (ドイツ語 - 韓国語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

韓国語

情報

ドイツ語

evangelium

韓国語

가스펠

最終更新: 2012-03-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

und predigten daselbst das evangelium.

韓国語

거 기 서 복 음 을 전 하 니

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

ber eure gemeinschaft am evangelium vom ersten tage an bis her,

韓国語

첫 날 부 터 이 제 까 지 복 음 에 서 너 희 가 교 제 함 을 인 함 이

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

und das evangelium muß zuvor verkündigt werden unter alle völker.

韓国語

또 복 음 이 먼 저 만 국 에 전 파 되 어 야 할 것 이 니

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

nach dem herrlichen evangelium des seligen gottes, welches mir anvertrauet ist.

韓国語

이 교 훈 은 내 게 맡 기 신 바 복 되 신 하 나 님 의 영 광 의 복 음 을 좇 음 이 니

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

und an den beinen gestiefelt, als fertig, zu treiben das evangelium des friedens.

韓国語

평 안 의 복 음 의 예 비 한 것 으 로 신 을 신

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

darein er euch berufen hat durch unser evangelium zum herrlichen eigentum unsers herrn jesu christi.

韓国語

이 를 위 하 여 우 리 복 음 으 로 너 희 를 부 르 사 우 리 주 예 수 그 리 스 도 의 영 광 을 얻 게 하 려 하 심 이 니

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

also hat auch der herr befohlen, daß, die das evangelium verkündigen, sollen sich vom evangelium nähren.

韓国語

이 와 같 이 주 께 서 도 복 음 전 하 는 자 들 이 복 음 으 로 말 미 암 아 살 리 라 명 하 셨 느 니

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

und sie gingen hinaus und durchzogen die märkte, predigten das evangelium und machten gesund an allen enden.

韓国語

제 자 들 이 나 가 각 촌 에 두 루 행 하 여 처 처 에 복 음 을 전 하 며 병 을 고 치 더

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

da ich aber gen troas kam, zu predigen das evangelium christi, und mir eine tür aufgetan war in dem herrn,

韓国語

내 가 그 리 스 도 의 복 음 을 위 하 여 드 로 아 에 이 르 매 주 안 에 서 문 이 내 게 열 렸 으

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

denn gott ist mein zeuge, welchem ich diene in meinem geist am evangelium von seinem sohn, daß ich ohne unterlaß euer gedenke

韓国語

내 가 그 의 아 들 의 복 음 안 에 서 내 심 령 으 로 섬 기 는 하 나 님 이 나 의 증 인 이 되 시 거 니 와 항 상 내 기 도 에 쉬 지 않 고 너 희 를 말 하

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

sondern dagegen, da sie sahen, daß mir vertraut war das evangelium an die heiden, gleichwie dem petrus das evangelium an die juden

韓国語

도 리 어 내 가 무 할 례 자 에 게 복 음 전 함 을 맡 기 를 베 드 로 가 할 례 자 에 게 맡 음 과 같 이 한 것 을 보

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

aber sie sind nicht alle dem evangelium gehorsam. denn jesaja sagt: "herr, wer glaubt unserm predigen?"

韓国語

그 러 나 저 희 가 다 복 음 을 순 종 치 아 니 하 였 도 다 이 사 야 가 가 로 되 주 여 우 리 의 전 하 는 바 를 누 가 믿 었 나 이 까 하 였 으

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

sie aber, da sie bezeugt und geredet hatten das wort des herrn, wandten sich wieder um gen jerusalem und predigten das evangelium vielen samaritischen flecken.

韓国語

두 사 도 가 주 의 말 씀 을 증 거 하 여 말 한 후 예 루 살 렘 으 로 돌 아 갈 새 사 마 리 아 인 의 여 러 촌 에 서 복 음 을 전 하 니

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

also hatten wir herzenslust an euch und waren willig, euch mitzuteilen nicht allein das evangelium gottes sondern auch unser leben, darum daß wir euch liebgewonnen haben.

韓国語

우 리 가 이 같 이 너 희 를 사 모 하 여 하 나 님 의 복 음 으 로 만 아 니 라 우 리 목 숨 까 지 너 희 에 게 주 기 를 즐 겨 함 은 너 희 가 우 리 의 사 랑 하 는 자 됨 이 니

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

darum so schäme dich nicht des zeugnisses unsers herrn noch meiner, der ich sein gebundener bin, sondern leide mit für das evangelium wie ich, nach der kraft gottes,

韓国語

그 러 므 로 네 가 우 리 주 의 증 거 와 또 는 주 를 위 하 여 갇 힌 자 된 나 를 부 끄 러 워 말 고 오 직 하 나 님 의 능 력 을 좇 아 복 음 과 함 께 고 난 을 받 으 라

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

und ich sah einen engel fliegen mitten durch den himmel, der hatte ein ewiges evangelium zu verkündigen denen, die auf erden wohnen, und allen heiden und geschlechtern und sprachen und völkern,

韓国語

또 보 니 다 른 천 사 가 공 중 에 날 아 가 는 데 땅 에 거 하 는 자 들 곧 여 러 나 라 와 족 속 과 방 언 과 백 성 에 게 전 할 영 원 한 복 음 을 가 졌 더

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

als er aber das gesicht gesehen hatte, da trachteten wir alsobald, zu reisen nach mazedonien, gewiß, daß uns der herr dahin berufen hätte, ihnen das evangelium zu predigen.

韓国語

바 울 이 이 환 상 을 본 후 에 우 리 가 곧 마 게 도 냐 로 떠 나 기 를 힘 쓰 니 이 는 하 나 님 이 저 사 람 들 에 게 복 음 을 전 하 라 고 우 리 를 부 르 신 줄 로 인 정 함 이 러

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

durch welchen auch ihr gehört habt das wort der wahrheit, das evangelium von eurer seligkeit; durch welchen ihr auch, da ihr gläubig wurdet, versiegelt worden seid mit dem heiligen geist der verheißung,

韓国語

그 안 에 서 너 희 도 진 리 의 말 씀 곧 너 희 의 구 원 의 복 음 을 듣 고 그 안 에 서 또 한 믿 어 약 속 의 성 령 으 로 인 치 심 을 받 았 으

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

daß unser evangelium ist bei euch gewesen nicht allein im wort, sondern auch in der kraft und in dem heiligen geist und in großer gewißheit; wie ihr denn wisset, welcherlei wir gewesen sind unter euch um euretwillen;

韓国語

이 는 우 리 복 음 이 말 로 만 너 희 에 게 이 른 것 이 아 니 라 오 직 능 력 과 성 령 과 큰 확 신 으 로 된 것 이 니 우 리 가 너 희 가 운 데 서 너 희 를 위 하 여 어 떠 한 사 람 이 된 것 은 너 희 아 는 바 와 같 으 니

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,744,639,326 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK