検索ワード: kohtuistungi (ハンガリー語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Hungarian

Czech

情報

Hungarian

kohtuistungi

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ハンガリー語

チェコ語

情報

ハンガリー語

kohtuistungi kulg

チェコ語

potek obravnave

最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 2
品質:

ハンガリー語

kohtuistungi ettevalmistamine

チェコ語

priprava obravnave

最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 2
品質:

ハンガリー語

kohtuistungi toimumise koht

チェコ語

kraj

最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 2
品質:

ハンガリー語

kohtuistungi toimumise koht on alati märgitud kohtukutsel.

チェコ語

v predvolaní na pojednávanie sa vždy uvedie miesto jeho konania.

最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

kohtuistungi kuulutab lõppenuks asja lahendava kohtukoosseisu esimees.

チェコ語

predseda rozhodovacieho zloženia skončí pojednávanie.

最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

kohus rahuldab kohtuistungi edasilükkamise taotluse vaid mõjuvatel põhjustel.

チェコ語

prošnjam za preložitev datuma obravnave se ugodi zgolj v izjemnih okoliščinah.

最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

pooltele saadetakse koos kohtukutsega kohtuistungi esialgne ettekanne, mille koostab ettekandja-kohtunik.

チェコ語

stranke skupaj z vabilom na obravnavo prejmejo pripravljalno poročilo za obravnavo, ki ga sestavi sodnik poročevalec.

最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

kohtuistungi edasilükkamise taotlus peab olema piisavalt põhjendatud; taotlusele lisatakse asjakohased tõendid ja see esitatakse avaliku teenistuse kohtule võimalikult aegsasti.

チェコ語

take prošnje morajo biti primerno obrazložene, priložena jim morajo biti ustrezna dokazila in morajo biti čim prej predložene sodišču za uslužbence.

最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

arvestades, et kohtuistungi eesmärk on kohtuasjas otsuse tegemiseks vajalike õiguslike ja faktiliste asjaolude väljaselgitamine, peaks kohtuistung kulgema kohtunike ning poolte ja nende esindajate vahelise dialoogi vormis.

チェコ語

ker je namen obravnave razjasnitev pravnih in dejanskih vprašanj, bistvenih za presojo zadeve, mora obravnava potekati kot dialog med sodniki ter strankami in njihovimi zastopniki.

最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

kuna kohtunikel on asja materjalidest hea ülevaade, palutakse poolte esindajatel juba kirjalikult esitatut kohtukõnes mitte korrata, vaid keskenduda nendele küsimustele, millele juhiti tähelepanu kohtuistungi esialgses ettekandes, ning vastata kohtunike küsimustele.

チェコ語

ker so sodniki seznanjeni s pisnimi stališči, so zastopniki strank naprošeni, da v svojih ustnih navedbah ne ponavljajo vsebine izmenjanih pisnih vlog, ampak da se osredotočijo na točke, navedene v pripravljalnem poročilu za obravnavo, in da odgovorijo na vprašanja sodnikov.

最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

juhul kui poole esindaja soovib, et teda esindaks isik, kes võib olla esindaja kohtus, kuid kellele klient esialgu vastavat volitust ei ole andnud, palutakse ka sellest avaliku teenistuse kohut võimalikult aegsasti teavitada ja tagada, et enne kohtuistungit esitataks selle esindaja asjakohane volitus ning vajadusel ka tõend advokaadi või teda asendava esindaja advokatuuri kuulumise kohta.

チェコ語

ak sa zástupca niektorého účastníka konania chce nechať zastupovať osobou, ktorú pôvodne jeho klient nesplnomocnil, je potrebné, aby to čo najskôr oznámil súdu pre verejnú službu a zabezpečil, aby sa súdu pre verejnú službu ešte pred pojednávaním predložilo príslušné plnomocenstvo udelené tejto osobe, ako aj prípadne potvrdenie o zápise advokáta alebo poradcu, ktorý ho nahrádza, do advokátskej komory.

最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,730,907,660 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK