검색어: kohtuistungi (헝가리어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hungarian

Czech

정보

Hungarian

kohtuistungi

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

헝가리어

체코어

정보

헝가리어

kohtuistungi kulg

체코어

potek obravnave

마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 2
품질:

헝가리어

kohtuistungi ettevalmistamine

체코어

priprava obravnave

마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 2
품질:

헝가리어

kohtuistungi toimumise koht

체코어

kraj

마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 2
품질:

헝가리어

kohtuistungi toimumise koht on alati märgitud kohtukutsel.

체코어

v predvolaní na pojednávanie sa vždy uvedie miesto jeho konania.

마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

kohtuistungi kuulutab lõppenuks asja lahendava kohtukoosseisu esimees.

체코어

predseda rozhodovacieho zloženia skončí pojednávanie.

마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

kohus rahuldab kohtuistungi edasilükkamise taotluse vaid mõjuvatel põhjustel.

체코어

prošnjam za preložitev datuma obravnave se ugodi zgolj v izjemnih okoliščinah.

마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

pooltele saadetakse koos kohtukutsega kohtuistungi esialgne ettekanne, mille koostab ettekandja-kohtunik.

체코어

stranke skupaj z vabilom na obravnavo prejmejo pripravljalno poročilo za obravnavo, ki ga sestavi sodnik poročevalec.

마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

kohtuistungi edasilükkamise taotlus peab olema piisavalt põhjendatud; taotlusele lisatakse asjakohased tõendid ja see esitatakse avaliku teenistuse kohtule võimalikult aegsasti.

체코어

take prošnje morajo biti primerno obrazložene, priložena jim morajo biti ustrezna dokazila in morajo biti čim prej predložene sodišču za uslužbence.

마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

arvestades, et kohtuistungi eesmärk on kohtuasjas otsuse tegemiseks vajalike õiguslike ja faktiliste asjaolude väljaselgitamine, peaks kohtuistung kulgema kohtunike ning poolte ja nende esindajate vahelise dialoogi vormis.

체코어

ker je namen obravnave razjasnitev pravnih in dejanskih vprašanj, bistvenih za presojo zadeve, mora obravnava potekati kot dialog med sodniki ter strankami in njihovimi zastopniki.

마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

kuna kohtunikel on asja materjalidest hea ülevaade, palutakse poolte esindajatel juba kirjalikult esitatut kohtukõnes mitte korrata, vaid keskenduda nendele küsimustele, millele juhiti tähelepanu kohtuistungi esialgses ettekandes, ning vastata kohtunike küsimustele.

체코어

ker so sodniki seznanjeni s pisnimi stališči, so zastopniki strank naprošeni, da v svojih ustnih navedbah ne ponavljajo vsebine izmenjanih pisnih vlog, ampak da se osredotočijo na točke, navedene v pripravljalnem poročilu za obravnavo, in da odgovorijo na vprašanja sodnikov.

마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

juhul kui poole esindaja soovib, et teda esindaks isik, kes võib olla esindaja kohtus, kuid kellele klient esialgu vastavat volitust ei ole andnud, palutakse ka sellest avaliku teenistuse kohut võimalikult aegsasti teavitada ja tagada, et enne kohtuistungit esitataks selle esindaja asjakohane volitus ning vajadusel ka tõend advokaadi või teda asendava esindaja advokatuuri kuulumise kohta.

체코어

ak sa zástupca niektorého účastníka konania chce nechať zastupovať osobou, ktorú pôvodne jeho klient nesplnomocnil, je potrebné, aby to čo najskôr oznámil súdu pre verejnú službu a zabezpečil, aby sa súdu pre verejnú službu ešte pred pojednávaním predložilo príslušné plnomocenstvo udelené tejto osobe, ako aj prípadne potvrdenie o zápise advokáta alebo poradcu, ktorý ho nahrádza, do advokátskej komory.

마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,730,438,993 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인